Interprete: BURNOUT SYNDROMES
Álbum: FLY HIGH!!
Anime: Haikyuu!! Second Season
Tobe FLY HIGH!!
飛べFLY HIGH!!
ase to chi to namida de hikaru tsubasa de ima zenbu zenbu okisatte
汗と血と涙で光る翼で いま 全部 全部置き去って
tobe FLY takaku FLY
飛べFLY 高くFLY
Con tus alas que brillan por las lagrimas, el sudor y la sangre ahora, deja todo, todo
vuela, vuela, vuela muy alto
Saihate no mirai e
サイハテノミライヘ
Kizu darake no wakadori ga sora wo niranderu
傷だらけの若鳥が空を睨んでる
teikuu hikou suru yatsura ga waraou to umi no hate ga mitai
低空飛行する奴等が嗤おうと 海の果てが見たい
porque los que vuelan a baja altitud se burlan, quiero ver los extremos del mar
Kokoro wo mu ni shite mukaikaze ni nori josou wo tsukete
心を無にして 向かい風に乗り助走をつけて
hoppu-suteppu-janpu de
踏切・加速・跳躍(ホップ・ステップ・ジャンプ)で
con un brinco, paso, salto
Tobe FLY HIGH!!
飛べFLY HIGH!!
ase to chi to namida de hikaru tsubasa ga kimi wo doko e datte tsureteiku
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
aoi shoudou to honnou to souga wo mukidashi ni shite
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
kannan no tabiji mo yume kanau made nando datte
艱難の旅路も 夢叶うまで何度だって
tobe FLY takaku FLY
飛べFLY 高くFLY
Las alas que brillan por las lagrimas, el sudor y la sangre te llevarán a donde sea
Muestra tus impulsos azules, tu instinto, tus colmillos y tus garras
en las dificultades del viaje, muchas veces hasta que tus sueños se cumplan
vuela, vuela, vuela muy alto
Saihate no mirai e
サイハテノミライヘ
Potsuri furidashita ame ga tsubasa kuruwaseru
ぽつり 降り出した雨が翼 狂わせる
yukute ni wa kuroi kumo ima nagai arashi no yoru ga kuru
行く手には黒い雲 いま 長い嵐の夜が来る
En mi camino hay nubes negras y ahora, se acerca la noche de una larga tormenta
Todoroku raimei to kudakeru hatou wo kassai ni shite
轟く雷鳴と砕ける波濤を喝采にして
an-du-torowa de
一速・二速・三速(アン・ドゥ・トロワ)で
cuenta un, dos, tres y
Tobe FLY HIGH!!
飛べFLY HIGH!!
itsumo mune no oku wo kogasu honoo ga michi wo terashidasu toudai ni naru
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
yoake mae no koubou ga sainou no hana sakasu kara
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
inochi tsukiru made genkai wo koe saikou soku de
命尽きるまで 限界を超え最高速で
tobe FLY
飛べFLY
la llama que siempre arde en mi corazón se volverá un faro que iluminará mi camino
El rayo de luz antes del amanecer hace florecer la flor del talento
Hasta agotar mi vida superaré los limites a gran velocidad
vuela, vuela
Tobe FLY HIGH!!
飛べFLY HIGH!!
ase to chi to namida de hikaru tsubasa ga kimi wo doko e datte tsureteiku
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
aoi shoudou to honnou to souga wo mukidashi ni shite
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
zenbu zenbu okisatte
全部 全部置き去って
Las alas que brillan por las lagrimas, el sudor y la sangre te llevarán a donde sea
Muestra tus impulsos azules, tu instinto, tus colmillos y tus garras
deja todo, todo
Tobe FLY HIGH!!
飛べFLY HIGH!!
itsumo mune no oku wo kogasu honoo ga michi wo terashidasu toudai ni naru
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
yoake mae no koubou ga sainou no hana sakasu kara
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
inochi tsukiru made genkai wo koe saikou soku de
命尽きるまで 限界を超え最高速で
tobe FLY takaku FLY
飛べFLY 高くFLY
la llama que siempre arde en mi corazón se volverá un faro que iluminará mi camino
El rayo de luz antes del amanecer hace florecer la flor del talento
Hasta agotar mi vida superaré los limites a gran velocidad
vuela, vuela, vuela muy alto
Saihate no mirai e
サイハテノミライヘ