Interprete: BURNOUT SYNDROMES
Álbum: Hikare Are
Anime: Haikyuu!!: Karasuno Koukou VS Shiratorizawa Gakuen Koukou
Karadajuu no saibou ni hi wo okosu you ni
躯中の細胞に火を熾すように
meippai ni kuuki wo suikonda
目一杯に空気を吸い込んだ
chi to ase wo nie ni akogare wo seika ni
血と汗を贄に 憧れを聖火に
furu voryuumu de sakebe yo
最大音量で叫べよ
como si empezáramos un fuego en cada célula de nuestro cuerpo
Ofreciendo la sangre y el sudor y encendiendo la admiración
Grítalo a todo volumen
Hikari are
光あれ
Mirai e no inori wo aizu ni sutato wo kiru
未来への祈りを合図に火蓋を切る
Hikari are
光あれ
yuke yami wo kassouro ni shite
行け 闇を滑走路にして
onore no michi wo keiken ni kakero
己の道を敬虔に駆けろ
hikari are
光あれ
issun saki no zetsubou e
一寸先の絶望へ
nisun saki no eikou wo shinjite
二寸先の栄光を信じて
Adelante, haz la oscuridad tu pista
Corre devotamente en tu propio camino
Que se haga la luz
En la desesperación que está enfrente de ti
confía en la gloría que está aun más adelante
Hikari are
光あれ
daichi wo keru riyuu wa tada hitotsu
大地を蹴る理由は唯一つ
motto mabayuku ore wa toberu
もっと眩く俺は飛べる
hikari are
光あれ
kimi no kyou no kagayaki ga
君の今日の輝きが
mayoeru tomo no ashita wo terasu yo
迷える友の明日を照らすよ
La razón para pisar la tierra es solo una
Puedes volar brillando mucho más
Que se haga la luz
Tu brillo de hoy
ilumina el mañana de tus amigos dudando
Yume juujika no you ni seoi
夢 十字架のように背負い
eden wo mezasu senshi tachi ni
楽園を目指す戦士達に
como si fueran una cruz al ir al edén
Sobietatsu kabe ni fuan kurau mamono ni
聳え立つ壁に 不安喰らう魔物に
kibou to iu kaza ana ugatsu no wa
希望という風穴 穿つのは
wazuka na kanousei shinji nuku yuuki da
僅かな可能性 信じ抜く勇気だ
furu voryuumu de sakebe yo
最大音量で叫べよ
lo que perforará un agujero con una corriente de aire llamado esperanza
es una pequeña posibilidad, es el valor para creer hasta el final
Grítalo a todo volumen
Hikari are yuke kage to hohaba awase
光あれ 行け 影と歩幅合わせ
onore to tatakau hibi ni sachi are
己と戦う日々に幸あれ
magarazu kussetsu sezu risou wo oitsuzukeru
歪曲らず屈折せず 理想を追い続ける
sono kakugo wo “hikari” to yobou
その覚悟を「光」と呼ぼう
alegrate de los días donde peleabas contigo mismo
Sigue persiguiendo tus ideales sin vacilar ni dudar
Llamemos a esa determinación tu “luz”
Hikari are
光あれ
yuke yami wo kassouro ni shite
行け 闇を滑走路にして
onore no michi wo keiken ni kakero
己の道を敬虔に駆けろ
hikari are
光あれ
issun saki no zetsubou e
一寸先の絶望へ
nisun saki no eikou wo shinjite
二寸先の栄光を信じて
Adelante, haz la oscuridad tu pista
Corre devotamente en tu propio camino
Que se haga la luz
En la desesperación que está enfrente de ti
confía en la gloría que está aun más adelante
Hikari are
光あれ
tenkuu kakeru nagareboshi wa konya
天空翔ける流れ星は今夜
inochi wo shokubai ni moeru
命を触媒に燃える
hikari are
光あれ
kimi no kyou no kagayaki ga
君の今日の輝きが
mayoeru tomo no ashita wo terasu yo
迷える友の明日を照らすよ
La estrella fugaz surcando el firmamento esta noche
hace arder tu vida como un catalizador
Que se haga la luz
Tu brillo de hoy
ilumina el mañana de tus amigos dudando
Mirai e no inori wo aizu ni sutato wo kiru
未来への祈りを合図に火蓋を切る
mugendai no yume juujika no you ni seoi
無限大の夢 十字架のように背負い
eden wo mezasu senshi tachi ni hikari are
楽園を目指す戦士達に光あれ
Los guerreros llevan consigo sueños infinitos
como si fueran una cruz al ir al edén