Interprete: How Low Hello
Álbum: Rakuen Made
Anime: Charlotte
Mada mada kono tabi wa kitsui mono ni naru nante
まだまだこの旅はきついものになるなんて
kimi ni iu to ato de mata shikararerunda
きみに言うと後でまた叱られるんだ
somo somo ikiru koto sore jitai ga zankoku de
そもそも生きることそれ自体が残酷で
sonna koto dare datte iya hodo shitteru to
そんなこと誰だって嫌ほど知ってると
en este viaje después me regañarías de nuevo
En primer lugar todos saben hasta un punto desagradable
que el hecho de vivir es cruel por si mismo
Kimi ni wa itsuka misetai mono ga aru
きみにはいつか見せたいものがある
sore dake wa zutto kono mune ni
それだけはずっとこの胸に
Solo eso ha estado siempre en mi corazón
Mou nidoto wa fureru koto nai nanika wo ushinai nagara
もう二度とは触れることない何かを失いながら
tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake
遠く雲の向こうをただきみは見つめているだけ
kitto tadoritsukeru rakuen wo ima mo shinjiteru
きっと辿り着ける楽園を今も信じている
tú solo estas observando desde una nube muy lejana
Seguramente crees que hay un paraíso al que podemos llegar
Mezameta ato sugu ni asa no tsumetai kuuki wo
目覚めた後すぐに朝の冷たい空気を
omoikiri suikonde musetari mo suru
思いきり吸い込んでむせたりもする
zuibun tooku made kita mono da to furikaeri
随分遠くまで来たものだと振り返り
sukoshi dake fumarete kita michi wo omottemo miru
少しだけ踏まれてきた道を思ってもみる
el frio aire de la mañana y también me ahogue
Al voltear y ver que tan lejos hemos llegado
pienso un poco en los caminos por los que hemos pasado
Aimai demo shiawase datta kioku
曖昧でも幸せだった記憶
sore dake ga areba ii to iu
それだけがあればいいと言う
recuerdos felices aunque sean ambiguos
Mou nidoto wa kanaerarenai nanika wo sagashimotome nagara
もう二度とは叶えられない何かを探し求めながら
tooi wari ni tada tsuchi ni yogorete yuku futari dake
遠い割りにただ土に汚れてゆくふたりだけ
kitto kimi mo waraeru rakuen wo ima wa shinjitai
きっときみも笑える楽園を今は信じたい
los dos solo nos ensuciamos con el suelo que esta bastante lejos
Seguramente quieres creer que hay un paraíso en el que podemos reír
Asu mo umi ga mirareru you ni
明日も海が見られるように
sukoshi dake ashi wo hayamete
少しだけ足を速めて
kinou wo kuyami naosanu you ni
昨日を悔やみ直さぬように
sukoshi dake toki wo hayamete
少しだけ時を早めて
apresuramos un poco nuestro paso
Para sanar las condolencias del ayer
apresuramos un poco el tiempo
Mou nidoto wa fureru koto nai nanika wo ushinai nagara
もう二度とは触れることない何かを失いながら
tooku kumo no mukou wo tada kimi wa mitsumeteiru dake
遠く雲の向こうをただきみは見つめているだけ
kitto tadoritsukeru rakuen wo ima mo shinjiteiru
きっと辿り着ける楽園を今も信じている
tú solo estas observando desde una nube muy lejana
Seguramente crees que hay un paraíso al que podemos llegar
Kitto ima made waratta kazuooku no atashi no tame
きっと今まで笑った数多くのあたしのため