Interprete: Kano
Álbum: nameless
Anime: Nejimaki Seirei Senki Tenkyou no Alderamin
Itsumademo konna hibi wo
いつまでもこんな日々を
zutto zutto futari de
ずっとずっと二人で
negai wa dare ni mo ubaenai sa
願いは誰にも奪えないさ
estos días juntos
nadie nos arrebatará nuestro deseo
Shiawase no zankyou ga shinzou wo tsuranuite
幸せの残響が心臓を貫いて
tori kago no aoi tori habataita
鳥籠の青い鳥 羽ばたいた
y el ave azul en su jaula aleteó
Senaka awase betsu betsu no michi
背中合わせ別々の道
kono itami wasurete shimau no?
この痛み忘れてしまうの?
e ir por caminos diferentes?
Mou nidoto aenakutemo
もう二度と会えなくても
omoide ni nattemo
思い出になっても
boku ga kimi no ashita wo mamoru kara
僕が君の明日を守るから
moshimo tsurai to iu nara wasurete
もしも辛いというなら忘れて
kono negai ni owari wo tsugete
この願いに終わりを告げて
y nos volvamos un recuerdo
puedo proteger tu mañana
Si es difícil solo olvídalo
y marca el fin de este deseo
Mirai e no daishou ga te no hira wo someteiku
未来への代償が掌を染めていく
kietetta yume tachi ga mabataita
消えてった夢たちが瞬いた
Los sueños que desaparecieron brillaron
Hitotsu dake no koufuku no isu
ひとつだけの幸福の椅子
ikiru to wa ubaiau mono darou
生きるとは奪いあうものだろう
es arrebatárnosla los unos a los otros
Kanawanai omoi kazoete
叶わない思い数えて
yoru wo koeyou
夜を越えよう
kotoba ni dekinai namida wa kakushite
言葉にできない涙は隠して
yakusoku wo shiyou uso ni nattemo
約束をしよう 嘘になっても
negai wa dare ni mo ubaenai sa
願いは誰にも奪えないさ
los deseos que no se harán realidad
Hagamos una promesa escondiendo las lagrimas
que no pueden ser puestas en palabras, aunque se vuelva una mentira
Nadie nos arrebatará nuestros deseos
Ima mo dareka naite
今も誰か泣いて
sonna koto shiranai mama
そんなこと知らないまま
daremo kare mo warau
誰もかれも笑う
taikutsu na mainichi da to
退屈な毎日だと
y seguimos sin saberlo
El y todos sonríen
en estos días aburridos
Itsumademo sonna hibi wo
いつまでもそんな日々を
zutto zutto inorou
ずっとずっと祈ろう
boku ga kimi no ashita wo mamoreru nara
僕が君の明日を守れるなら
moshimo tsurai to iu nara wasurete
もしも辛いというなら忘れて
boku no inai ashita mo waratteite
僕のいない明日も笑っていて
mou nidoto aenakutemo aa
もう二度と会えなくても ああ
sekai wa utsukushii to shinjiteite
世界は美しいと信じていて
por tener días así
si puedo proteger tu mañana
Si es difícil solo olvídalo
Sonríe también en un mañana donde yo no este
Aunque no nos volvamos a ver, ah
sigue creyendo que el mundo es hermoso