Interprete: Lia
Álbum: Toki wo Kizamu Uta/TORCH
Anime: Clannad: After Story
Mitsumeteita nagareru kumo wo
見つめていた流れる雲を
kanjiteita kawaru sora no iro wo
感じていた変わる空の色を
tachidomatta bokura wa kizuku
立ち止まった僕らは気付く
utsuroi yuku sekai ga tsumugu uta ni
移ろいゆく世界が紡ぐ唄に
Sentíamos cambiar el color del cielo
Al detenernos nos dimos cuenta
de que el mundo cambiante estaba en una canción
Nobashita yubi de taguru you ni
伸ばした指で手繰るように
tada hitotsu kawaranai mono sagasu
ただ一つ変わらないもの探す
como si mis dedos lo jalaran
Kazasu te ni tomoshibi wo
かざす手に灯火を
asu e to tsuzuku chiisana shirube
明日へと続く小さな標(しるべ)
ima mo mada kodama suru
今もまだこだまする
ano hi no kotoba chikai ni kae boku wa iku
あの日の言葉誓いに変え 僕は行く
es una guía que me lleva al futuro
Incluso ahora aun resuenan
las palabras de ese día se transforman en un juramento, yo iré
Wasureteita furui kaze tachi
忘れていた 古い風達
natsukashisa no neiro wo kuchizusamu
懐かしさの音色を口ずさむ
torawareteta bokura ni tsugeru
囚われてた僕らに告げる
kono basho kara hajimaru monogatari wo
この場所から始まる物語を
tararean el tono de antaño
informándole a mi ser atrapado
de la historia que comienza desde este lugar
Nobashita yubi de taguru you ni
伸ばした指で手繰るように
tada hitotsu kawaranai mono sagasu
ただ一つ変わらないもの探す
como si mis dedos lo jalaran
Miagereba tomoshibi ga
見上げれば灯火が
kako to tsunagaru chiisana akari
過去と繋がる小さな明かり
kono kizuna aru kagiri
この絆ある限り
bokura wa bokura no mama de irare tsuzukeru
僕らは僕らのままでいられ続ける
conecta el pasado con una pequeña luz
Mientras tengamos nuestro lazo
podremos seguir siendo nosotros mismos
Michiteiku tomoshibi wa
満ちていく灯火は
ima wo kagayaku chiisana hikari
今を輝く小さな光
kazasu te no tomoshibi yo
かざす手の灯火よ
asu e to tsuzuku kotoba to nare eien ni
明日へと続く言葉となれ 永遠に
ilumina el presente con una pequeña luz
Antorcha que tengo en mis manos
conviértete en palabras que me lleven al futuro, eternamente