Song: STORY
Singer: Ono Kensho
Anime: Luck & Logic
歌詞: STORY
歌: 小野賢章
アニメ: ラクエンロジック
感覚的衝動で叫んでいたんだ
君がどこかに消えてしまうそんな気がした
「会いたいよ」
平行世界では言えたのに
夢の中でならば 何も怖くないよ
現実を逃避したあの頃は
後悔ばかりの日々を歩き続けていたんだ
会いたいよ 会いたいよ
届かない 君の名前呼んでいた
戻らない もう二度とあの日には
いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
君に贈る夜明けのLoveSong 朝日昇る空へ歌った
変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
感情的判断で間違えた
言葉を取り消したい あの日に戻れないよ
経験が不足していた僕だけど
過去は変えられない だから明日を探す
泣いていた 泣いていた
理由さえも 気が付かなかったけど
またいつか 笑顔になれる日が来る
きっと僕らはまた間違えて それでも立ち上がるドラマチックストーリー
君がいない世界のSunRises 乗り越えてく為に見上げた
変わりたい 変わりたい 強く願い込めて叫んでいる
感覚的衝動で君を想ったんだ
いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
君に贈る夜明けのLoveSong 明日昇る空へ歌った
変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
明日へ向かう
君がくれたものを 全部連れて行くよ
君がくれたものは きっと明日を変える
君が笑っていた日を 全部連れて行くよ
君が泣いていた日は きっと僕を変える
Kankakuteki shoudou de sakendeitanda
kimi ga dokoka ni kiete shimau sonna ki ga shita
“aitai yo”
Heikou sekai de wa ieta noni
yume no naka de naraba nanimo kowakunai yo
genjitsu wo touhi shita ano koro wa
koukai bakari no hibi wo arukitsuzuketeitanda
Aitai yo aitai yo
todokanai kimi no namae yondeita
modoranai mou nidoto ano hi ni wa
Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
Kanjouteki handan de machigaeta
kotoba wo torikeshitai ano hi ni modorenai yo
keiken ga fusoku shiteita boku dakedo
kako wa kaerarenai dakara asu wo sagasu
Naiteita naiteita
riyuu sae mo ki ga tsukanakatta kedo
mata itsuka egao ni nareru hi ga kuru
Kitto bokura wa mata machigaete sore demo tachiagaru doramachikku sutoorii
kimi ga inai sekai no SunRises norikoeteku tame ni miageta
kawaritai kawaritai tsuyoku negaikomete sakendeiru
Kankakuteki shoudou de kimi wo omottanda
Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
Asu e mukau
Kimi ga kureta mono wo zenbu tsurete yuku yo
kimi ga kureta mono wa kitto asu wo kaeru
kimi ga waratteita hi wo zenbu tsurete yuku yo
kimi ga naiteita hi wa kitto boku wo kaeru
Estaba gritando con mis impulsos sensibles
porque sentí que habías desaparecido en algún lugar
“Te extraño”
A pesar de que lo dije en un mundo paralelo
dentro de un sueño no le tengo miedo a nada
Los días en los que evadía la realidad
son días de los que me arrepiento y por los que seguí caminando
Te extraño, te extraño
Dije tu nombre inalcanzable
No regresarán, una vez más esos días
Algún día me enamoraré de otra persona y iré por un camino diferente en una historia paralela
Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
Al juzgar sentimentalmente me equivoqué
Quise retractarme de mis palabras pero esos días no regresarán
Era alguien que tenía poca experiencia sin embargo
el pasado no se puede cambiar, por eso busco el mañana
Estaba llorando, estaba llorando
Ni siquiera me había dado cuenta de la razón pero
el día en que pueda sonreír de nuevo vendrá
Seguramente aun nos equivocaremos pero aun así nos levantaremos en esta historia dramática
Para superar los amaneceres en un mundo sin ti alcé la mirada
Quiero cambiar, quiero cambiar, grito deseando eso fuertemente
Con mis impulsos sensibles pensaba en ti
Algún día me enamoraré de otra persona y iré por un camino diferente en una historia paralela
Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
Me dirijo al mañana
Llevaré conmigo todas las cosas que me diste
Las cosas que me diste seguramente cambiarán el mañana
Llevaré conmigo todos los días donde sonreíste
Los días donde lloraste seguramente me cambiarán
“English”