Interprete: Ono Kensho
Álbum: STORY
Anime: Luck & Logic
Kankakuteki shoudou de sakendeitanda
感覚的衝動で叫んでいたんだ
kimi ga dokoka ni kiete shimau sonna ki ga shita
君がどこかに消えてしまうそんな気がした
“aitai yo”
「会いたいよ」
porque sentí que habías desaparecido en algún lugar
“Te extraño”
Heikou sekai de wa ieta noni
平行世界では言えたのに
yume no naka de naraba nanimo kowakunai yo
夢の中でならば 何も怖くないよ
genjitsu wo touhi shita ano koro wa
現実を逃避したあの頃は
koukai bakari no hibi wo arukitsuzuketeitanda
後悔ばかりの日々を歩き続けていたんだ
dentro de un sueño no le tengo miedo a nada
Los días en los que evadía la realidad
son días de los que me arrepiento y por los que seguí caminando
Aitai yo aitai yo
会いたいよ 会いたいよ
todokanai kimi no namae yondeita
届かない 君の名前呼んでいた
modoranai mou nidoto ano hi ni wa
戻らない もう二度とあの日には
Dije tu nombre inalcanzable
No regresarán, una vez más esos días
Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
君に贈る夜明けのLoveSong 朝日昇る空へ歌った
kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
Kanjouteki handan de machigaeta
感情的判断で間違えた
kotoba wo torikeshitai ano hi ni modorenai yo
言葉を取り消したい あの日に戻れないよ
keiken ga fusoku shiteita boku dakedo
経験が不足していた僕だけど
kako wa kaerarenai dakara asu wo sagasu
過去は変えられない だから明日を探す
Quise retractarme de mis palabras pero esos días no regresarán
Era alguien que tenía poca experiencia sin embargo
el pasado no se puede cambiar, por eso busco el mañana
Naiteita naiteita
泣いていた 泣いていた
riyuu sae mo ki ga tsukanakatta kedo
理由さえも 気が付かなかったけど
mata itsuka egao ni nareru hi ga kuru
またいつか 笑顔になれる日が来る
Ni siquiera me había dado cuenta de la razón pero
el día en que pueda sonreír de nuevo vendrá
Kitto bokura wa mata machigaete sore demo tachiagaru doramachikku sutoorii
きっと僕らはまた間違えて それでも立ち上がるドラマチックストーリー
kimi ga inai sekai no SunRises norikoeteku tame ni miageta
君がいない世界のSunRises 乗り越えてく為に見上げた
kawaritai kawaritai tsuyoku negaikomete sakendeiru
変わりたい 変わりたい 強く願い込めて叫んでいる
Para superar los amaneceres en un mundo sin ti alcé la mirada
Quiero cambiar, quiero cambiar, grito deseando eso fuertemente
Kankakuteki shoudou de kimi wo omottanda
感覚的衝動で君を想ったんだ
Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
君に贈る夜明けのLoveSong 明日昇る空へ歌った
kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
Asu e mukau
明日へ向かう
Kimi ga kureta mono wo zenbu tsurete yuku yo
君がくれたものを 全部連れて行くよ
kimi ga kureta mono wa kitto asu wo kaeru
君がくれたものは きっと明日を変える
kimi ga waratteita hi wo zenbu tsurete yuku yo
君が笑っていた日を 全部連れて行くよ
kimi ga naiteita hi wa kitto boku wo kaeru
君が泣いていた日は きっと僕を変える
Las cosas que me diste seguramente cambiarán el mañana
Llevaré conmigo todos los días donde sonreíste
Los días donde lloraste seguramente me cambiarán