
Interprete: Zwei
Álbum: Red Zone
Anime: Terra Formars Revenge
Ikinokoru tame da to
生き残るためだと
mayoi wo sutesaru
迷いを捨て去る
ningen no ego ga zetsubou e to izanau
人間のエゴが絶望へといざなう
que abandona las dudas
para sobrevivir nos lleva a la desesperación
Kamigami mo shiranai sekai no kanata de
神々も知らない世界の彼方で
zankoku na mirai wo kowasu tame ni
残酷な未来を壊すために
de un mundo desconocido para destruir un futuro cruel
Mou ato ni wa hikenai puraido
もう後には引けないプライド
yurugu koto nai ketsui wo mune ni
揺るぐことない決意を胸に
saa tobitatou ima kimi wo mamoru tame ni
さぁ 飛び立とう 今 君を守るために
mezasu hate no basho e hoshizora wo koete
目指す 果ての 場所へ 星空を越えて
con una determinación inquebrantable en mi corazón
vamos, ahora volaré para protegerte
superando las estrellas y yendo hasta los limites de ese lugar
Akaki wakusei ni hanatareta
紅き惑星に放たれた
yami iro no kage tachi
闇色の影達
owari no mienai jiyuu e no
終わりの見えない自由への
tatakai ga hajimaru
闘いが始まる
shinjiru tsuyosa ga kureru no wa tachimukau yuuki
信じる強さがくれるのは立ち向かう勇気
bokura ga ashita wo tsukameru toki ga kuru made
僕らが明日をつかめる瞬間(とき)がくるまで
akiramenai yo
あきらめないよ
fueron liberadas en este planeta rojo
La batalla hacia la libertad sin final
va a comenzar
La fuerza de la confianza nos da el valor para pelear
Hasta que llegue el día en que podamos tomar el mañana
no nos rendiremos
Tomedonaku afureru namida no imi sae
止めどなく溢れる涙の意味さえ
wasurete shimatta mushibamareta kanjou
忘れてしまった蝕まれた感情
olvidaron el significado de las lagrimas fluyendo incesantemente
Me ni utsuru riaru ga chinurareru tabi ni
目に映るリアルが血塗られる度に
yume naraba samete to negau keredo
夢ならば覚めてと願うけれど
reflejada en mis ojos se tiñe de sangre pero
Mou kako ni wa modore ya shinai yo
もう過去には戻れやしないよ
ochiru mirai ga temaneki shiteru
堕ちる未来が手招きしてる
saa aragaeru no wa hitonigiri no yuusha
さぁ 抗えるのは一握りの勇者
hikari tsukamu tame no kessen no yukue
光掴むための 血戦の行方
El futuro cayendo nos llama
vamos, quienes pelearan serán un puñado de héroes
para obtener la luz en la batalla sangrienta
Akaki wakusei wo ooitsukusu
紅き惑星を覆い尽くす
yami iro no kage tachi
闇色の影達
umeku yokubou ga kuruoshii hametsu e to michibiku
呻く欲望が狂おしい破滅へと導く
nazo ga karamiau shu no kigen hodokenai shinjitsu
謎が絡み合う 種の起源 ほどけない真実
furueru ashita ga bokura wo machitsuzuketemo
震える明日が 僕らを待ち続けても
akiramenai yo
あきらめないよ
cubren el planeta rojo
La lujuria y sus gemidos nos guían a una destrucción enfermiza
Los misterios se entrelazan, el origen de las especies es una verdad indescifrable
Aunque el mañana temblando nos siga esperando
no nos rendiremos
Oroka na risou ga taguriyoseta
愚かな理想が手繰り寄せた
shukumei no kyuudan
宿命の糾弾
ushinau koto nado osorenai
失うことなど 恐れない
tatakai ga hajimaru
闘いがはじまる
donna konnan mo uchiyaburu yuruganai yuuki de
どんな困難も打ち破る 揺るがない勇気で
kagayaku ashita wo mukaeru toki ga kuru made
輝く明日を迎える瞬間(とき)がくるまで
kesshite nigenai
決して逃げない
la condena del destino
La batalla donde no me asusta perder nada
va a comenzar
Destruiré cualquier dificultad con mi valor inquebrantable
Hasta que llegue el momento en que el brillante mañana me de la bienvenida
nunca huiré