
Interprete: Natsuki Hashiba (CV: Yoshitsugu Matsuoka), Tomoya Matsunaga (CV: Takuya Eguchi), Keiichi Katakura (CV: Nobunaga Shimazaki), Tsuyoshi Naoe (CV: Kouki Uchiyama)
Álbum: Rainbow Days!
Anime: Nijiiro Days
Ah Ah Ah Ah
Choushi ni notte karakatte
調子に乗って からかって
okotte kenka bakari de
怒ってケンカばかりで
fushigi na mon de itsu no ma ni
不思議なもんで いつの間に
kata kunde nakanaori sa
肩くんで仲直りさ
That’s Rainbow Days
(Enjoy Enjoy Youthful Passion)
That’s Rainbow Days
(Enjoy Enjoy Youthful Passion)
enojándonos y peleándonos
Es tan extraño como antes de darnos cuenta
estamos lado a lado reconciliados
Esos son los días arco iris
(Disfruta, disfruta la pasión joven)
Esos son los días arco iris
(Disfruta, disfruta la pasión joven)
Komattara itte kure yo
困ったら言ってくれよ
chikara ni naru ze itsudatte
力になるぜ いつだって
hekondara soudan shiro
凹んだら 相談しろ
asonde wasureyou yana koto zenbu
遊んで忘れよう やなこと全部
bucchakete shimaou
ぶっちゃけてしまおう
Te apoyaré, siempre
Si te sientes mal háblame
Olvidemos jugando todas las cosas feas
Seamos honestos
Dakara Fine Fine
だから Fine Fine
donna toki datte
どんな時だって
minna ga ireba sore de OK
みんながいればそれでOK
Fine Fine donna bamen demo
Fine Fine どんな場面でも
omoide ni naru yo mabushii kurai ni
思い出になるよ 眩しいくらいに
ebibadi sei kyou mo
エビバディセイ今日も
Rainbow Days!
En cualquier momento
con que todos estén aquí es suficiente
Bien, bien, cualquier escena
se volverá un recuerdo muy brillante
Hoy también todos digan
¡Días arco iris!
Ah Ah Ah Ah
Muchuu ni naru koto nante
夢中になることなんて
otagai koi no koto bakari sa
お互い恋のことばかりさ
senaka osu ze itsudatte
背中押すぜ いつだって
karei ni ashisuto kimeyou
華麗にアシスト決めよう
solo pasa con un amor reciproco
Te daré un empujón, siempre
Realizaré una asistencia esplendida
That’s Rainbow Days
(Enjoy Enjoy Youthful Passion)
That’s Rainbow Days
(Enjoy Enjoy Youthful Passion)
(Disfruta, disfruta la pasión joven)
Esos son los días arco iris
(Disfruta, disfruta la pasión joven)
Mainichi ga atto iu ma
毎日があっという間
dara dara shite bakari dakedo
ダラダラしてばかりだけど
tanoshii jan? itsudatte
楽しいじゃん?いつだって
minna de baka yatte nakechau kurai
みんなでバカやって泣けちゃうくらい
waraitobasou
笑い飛ばそう
y solo holgazaneamos pero
¿es divertido? siempre
Riamos hasta llorar
con todos al bromear
Dakara Going Going
だから Going Going
donna misu shitemo
どんなミスしても
furikaerazu mae mukeba OK
振り返らず前向けばOK
Going Going yukou doko made mo
Going Going 行こう どこまでも
bukatsu ya benkyou sore yori daiji na
部活や勉強 それより大事な
Love & Peace & Rainbow Days!
Sin importar que errores tengamos
esta bien ir al frente sin mirar atrás
Vamos, vamos, avanzando a donde sea
con algo más importante que los clubes y el estudio
¡Amor y Paz y Días arco iris!
Dakara Fine Fine
だから Fine Fine
donna toki datte
どんな時だって
minna ga ireba sore de OK
みんながいればそれで OK
Fine Fine donna bamen demo
Fine Fine どんな場面でも
omoide ni naru yo
思い出になるよ
En cualquier momento
con que todos estén aquí es suficiente
Bien, bien, cualquier escena
se volverá un recuerdo
Kitto Maybe Maybe
きっと Maybe Maybe
konna tawai no nai
こんな他愛のない
mirakuru na hibi wa mou konai
ミラクルな日々はもう来ない
Fine Fine sou sa kakenukeyou
Fine Fine そうさ駆け抜けよう
yuujou mo koi mo tanoshimi tsukusou
友情も恋も 楽しみ尽くそう
ebibadi sei kyou mo
エビバディセイ今日も
Rainbow Days!
Love & Peace & Rainbow Days!
estos días absurdos y
milagrosos ya no vendrán
Bien, bien, si, corramos
Agotemos la amistad, el amor y la diversión
Hoy también todos digan
¡Días arco iris!
¡Amor y Paz y Días arco iris!