Song: No Poi!
Singer: Petit Rabbit’s
Anime: Gochuumon wa Usagi Desu ka??
歌詞: ノーポイッ!
歌: Petit Rabbit’s
アニメ: ご注文はうさぎですか??
ポイッて今日を投げださない約束しましょう?
わくわくてくてく どこへ行くの
なんとかなるさと上向いて
できるよきっとね キミとなら
できる? できない? できる! やっちゃおう!
自分のちから小さい? ノーノー!
チリ積モですよ あきらめなければ
努力はそんなに実らない
でもちょっぴりいいことありそう(あるよ)
世界へいわだご近所訪問
友だち規模がじりじり広くなる
毎日あいさつだいじです
またわいわい元気になれそう(なるね)
何人たりとわたしのまえで ケンカしちゃやだやだ
なかよく(ほらこっち来て)
たのしく(ほらこっち来て)
趣味はちがうけれど(ちがう?)気が合いそう
だからポイッて ポイッてしないでよ(おねがいです)
今日をポイッてしないでよ(だめです)
明日へとあせらないでね ゆっくり遊ぼう(よろしくね)
だからポイッて ポイッてしないでよ(だめです)
夢見るこころは 一歩、二歩、三歩、四歩…ごくろうさま
(もっともっと)いっしょにね てくてく進むの
わくわくてくてく どこへ行くの
なんとかなるさと上向いて
できるよきっとね キミとなら
できる? できない? できる! やっちゃおう!
みんなの想い大きく イエスイエス!
棚ボタだって 期待できますよ
一途なきもちが近道!
そうやっぱりいいことありそう(あるね)
科学しんぽで会わなくたって
お話しできるべんりな世の中で
顔見てあいさつだいじです
うむだんだん元気になれそう(なるね)
何人たりとわたしのまえで 泣き虫はやだやだ
なかよく(ほら笑ってよ)
たのしく(ほら笑ってよ)
悩みごとおしえて(ぜったい)なんとかしよう
キミがプイッて プイッておこっても(それでもいいよ)
大丈夫ってなだめちゃう(すきです)
明日にはなおるはずだよ 嫌いになれない(おたがいね)
キミがプイッて プイッておこっても(すきです)
飛びたいこころは 一羽、二羽、三羽、四羽…ゴー! なこころ
(冒険だね)いっしょだし わくわく進むよ
だからポイッて ポイッてしないでよ(おねがいです)
今日をポイッてしないでよ(だめです)
明日へとあせらないでね ゆっくり遊ぼう(よろしくね)
だからポイッて ポイッてしないでよ(だめです)
夢見るこころは 一歩、二歩、三歩、四歩…いっしょにねてくてくと
一羽、二羽、三羽、四羽…ゴー! なこころ
(冒険だね)いっしょだし わくわく進むよ
Poitte kyou wo nagedasanai yakusoku shimashou?
Waku waku teku teku doko e yuku no
nantoka naru sa to ue muite
dekiru yo kitto ne kimi to nara
dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou!
Jibun no chikara chiisai noo noo!
chiri tsumo desu yo akiramenakereba
doryoku wa sonna ni minoranai
demo choppiri ii koto arisou (aru yo)
Sekai heiwa da gokinjo houmon
tomodachi kibo ga jiri jiri hiroku naru
mainichi aisatsu daiji desu
mata wai wai genki ni naresou (naru ne)
Nanbito tari to watashi no mae de kenka shicha yada yada
nakayoku (hora kocchi kite)
tanoshiku (hora kocchi kite)
shumi wa chigau keredo (chigau?) ki ga aisou
Dakara poitte poitte shinaide yo (onegai desu)
kyou wo poitte shinaide yo (dame desu)
ashita e to aseranaide ne yukkuri asobou (yoroshiku ne)
dakara poitte poitte shinaide yo (dame desu)
yume miru kokoro wa ippo, nippo, sanppo, yonppo… gokurou sama
(motto motto) issho ni ne teku teku susumu no
Waku waku teku teku doko e yuku no
nantoka naru sa to ue muite
dekiru yo kitto ne kimi to nara
dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou!
Minna no omoi ookiku iesu iesu!
tanabota datte kitai dekimasu yo
ichizu na kimochi ga chikamichi!
sou yappari ii koto arisou (aru ne)
Kagaku shinpo de awanakutatte
ohanashi dekiru benri na yo no naka de
kao mite aisatsu daiji desu
umu dan dan genki ni naresou (naru ne)
Nanbito tari to watashi no mae de nakimushi wa yada yada
nakayoku (hora waratte yo)
tanoshiku (hora waratte yo)
nayamigoto oshiete (zettai) nantoka shiyou
Kimi ga puitte puitte okottemo (sore demo ii yo)
daijoubu tte nadamechau (suki desu)
ashita ni wa naoru hazu da yo kirai ni narenai (otagai ne)
kimi ga puitte puitte okottemo (suki desu)
tobitai kokoro wa ichiwa, niwa, sanwa, yonwa… goo! na kokoro
(bouken da ne) issho da shi waku waku susumu yo
Dakara poitte poitte shinaide yo (onegai desu)
kyou wo poitte shinaide yo (dame desu)
ashita e to aseranaide ne yukkuri asobou (yoroshiku ne)
dakara poitte poitte shinaide yo (dame desu)
yume miru kokoro wa ippo, nippo, sanppo, yonppo… issho ni ne teku teku to
ichiwa, niwa, sanwa, yonwa… goo! na kokoro
(bouken da ne) issho da shi waku waku susumu yo
¿Hacemos una promesa para no deshacernos de este día?
¿A dónde iremos con paso firme y emocionante?
Alzando la mirada espero que todo salga bien
Puedo hacerlo, sin duda, junto a ti
¿Puedo? ¿no puedo? ¡Puedo! ¡hagamoslo!
¿Mi propia fuerza es pequeña? ¡No, no!
Se hará mas grande, si no me rindo
Mis esfuerzos no dan fruto
pero parece que pequeñas y buenas cosas pasarán (pasarán)
La paz del mundo visita el vecindario
El numero de mis amigas crece poco a poco
Los saludos cada día son importantes
Parece que tendremos un ambiente animado de nuevo (así será)
No quiero, no quiero que la gente pelee frente a mi
Hay que llevarnos bien (vamos, voltea)
Divirtámonos (vamos, voltea)
Nuestros pasatiempos son diferentes (¿diferentes?) pero llevémonos bien
Por eso no te deshagas, no te deshagas de el (por favor)
No te deshagas de este día (no)
No te apresures al ir al mañana, juguemos tranquilas (encantada)
por eso no te deshagas, no te deshagas de el (no)
Nuestros corazones soñadores dan uno, dos, tres, cuatro pasos… muchas gracias
(más, más) juntas, avancemos firmemente
¿A dónde iremos con paso firme y emocionante?
Alzando la mirada espero que todo salga bien
Puedo hacerlo, sin duda, junto a ti
¿Puedo? ¿no puedo? ¡Puedo! ¡hagamoslo!
Los sentimientos de todas son grandes ¡si, si!
Esperamos con ansias regalos del cielo
Nuestros sentimientos sinceros son un atajo
si, definitivamente cosas buenas pasarán (pasarán)
Aunque no nos podamos ver con los avances de la ciencia
este es un mundo conveniente donde podemos tener una conversación
Los saludos viendo la cara son importantes
si, parece que el ambiente se animará gradualmente (lo hará)
No quiero, no quiero llorones frente a mi
Hay que llevarnos bien (vamos, sonríe)
Divirtámonos (vamos, sonríe)
Dime que te preocupa (definitivamente) haré algo
Aunque te enojes de repente (aun así esta bien)
Te confortaré diciendo que todo esta bien (te quiero)
Mañana se debería arreglar, no te puedo odiar (yo tampoco)
aunque te enojes de repente (te quiero)
Mi corazón que quiere volar tiene una, dos, tres, cuatro alas… ¡un corazón avanzando!
(Es una aventura) juntas, avancemos divirtiéndonos
Por eso no te deshagas, no te deshagas de el (por favor)
No te deshagas de este día (no)
No te apresures al ir al mañana, juguemos tranquilas (encantada)
por eso no te deshagas, no te deshagas de el (no)
Nuestros corazones soñadores dan uno, dos, tres, cuatro pasos… firmes y juntos
Con una, dos, tres, cuatro alas… ¡un corazón avanzando!
(Es una aventura) juntas, avancemos divirtiéndonos
“English”