Song: Kawaranai Tsuyosa
Singer: Iguchi Yuka
Anime: Heavy Object
歌詞: 変わらない強さ
歌: 井口裕香
アニメ: ヘヴィーオブジェクト
季節が 駆けてく 息を きらして
必死に ついてく 淡すぎる衝動
気づけば 誰もが 顔を 変えてく
周りを 気にして 白を黒という
自分にウソはつきたくない
幸せの 形は ひとつだけじゃないから
変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと
ミスして ばかりで 涙 止まらない
変わりたい 思いに 染められる純情
目の前 しかれた レール 沿うより
夢見て 焦がれた 世界を見に行こう
誰かのせいはやめなくちゃ
喜怒哀楽 全てを 素直に抱きしめて
変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと
見果てぬ旅路で 知らない風が吹いた
もう楽になればいいって 声がした
それは空耳 自分の弱さ
誰でもない 自分への 旅はまだずっと続くよ
流した涙は ムダにならないよ
思い出の軌跡に 今も残っていて 輝いている
流した涙が 背中を押してる
夢のままじゃ終わらせない 絶対
変わる強さより 変わらない強さ
心に手をあてて 自分自身を今 愛してあげよう
変わる強さより 変わらない強さ
誰かのためじゃなく今 未来へと
夢のままじゃ終わらせない Believe my self
Kisetsu ga kaketeku iki wo kirashite
hisshi ni tsuiteku awa sugiru shoudou
Kizukeba daremo ga kao wo kaeteku
mawari wo ki ni shite shiro wo kuro to iuu
Jibun ni uso wa tsukitakunai
shiawase no katachi wa hitotsu dake ja nai kara
Kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
kokoro ni te wo atete jibun jishin wo ima aishite ageyou
kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
dareka no tame ja naku ima mirai e to
Misu shite bakari de namida tomaranai
kawaritai omoi ni somerareru junjou
Me no mae shikareta reeru sou yori
yume mite kogareta sekai wo mi ni yukou
Dareka no sei wa yamenakucha
kidoairaku subete wo sunao ni dakishimete
Kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
kokoro ni te wo atete jibun jishin wo ima aishite ageyou
kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
dareka no tame ja naku ima mirai e to
Mihatenu tabiji de shiranai kaze ga fuita
mou raku ni nareba ii tte koe ga shita
sore wa soramimi jibun no yowasa
dare demo nai jibun e no tabi wa mada zutto tsuzuku yo
Nagashita namida wa muda ni naranai yo
omoide no kiseki ni ima mo nokotteite kagayaiteiru
nagashita namida ga senaka wo oshiteru
yume no mama ja owarasenai zettai
Kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
kokoro ni te wo atete jibun jishin wo ima aishite ageyou
kawaru tsuyosa yori kawaranai tsuyosa
dareka no tame ja naku ima mirai e to
yume no mama ja owarasenai Believe my self
Las estaciones corren quedándose sin aliento
Mis impulsos ligeros las siguen desesperadamente
Cuando me dí cuenta el rostro de todos estaba cambiando
Al ver a mis alrededores todo era blanco y negro
No quiero mentirme a mi misma
porque la forma de la felicidad no es una sola
Teniendo en mi corazón una fuerza eterna
en vez de una fuerza diferente es como ahora me amaré a mi misma
Quiero fuerza eterna en vez de una fuerza diferente
no por alguien más, pero para ir ahora al futuro
Solamente fallando mis lagrimas no se detendrán
La pureza tiñe mis sentimientos sobre querer cambiar
En vez de seguir la vía extendida enfrente de mi
iré a ver el mundo anhelado con el que soñé
Dejaré de culpar a los demás
Abrazaré honestamente todas las emociones humanas
Teniendo en mi corazón una fuerza eterna
en vez de una fuerza diferente es como ahora me amaré a mi misma
Quiero fuerza eterna en vez de una fuerza diferente
no por alguien más, pero para ir ahora al futuro
En un viaje imposible un viento desconocido sopló
ya puedes estar en paz, dijo una voz
Interprete eso como mi propia debilidad
El viaje hacia mi misma y a nadie más aun continuará por siempre
No dejaré que las lagrimas derramadas sean en vano
En las vías de los recuerdos incluso ahora quedaron ahí brillando
las lagrimas derramadas que me dan un empujón en la espalda
No dejaré que esto sea solo un sueño, de ninguna manera
Teniendo en mi corazón una fuerza eterna
en vez de una fuerza diferente es como ahora me amaré a mi misma
Quiero fuerza eterna en vez de una fuerza diferente
no por alguien más, pero para ir ahora al futuro
No dejaré que esto sea solo un sueño, creer en mi ser
“English”