Interprete: ALL OFF
Álbum: One More Chance!!
Anime: Heavy Object
Hey brother, ready for this fight?
ichi ka bachi ka no live or die
イチかバチかのlive or die
obiete yarisugosu dake no hibi ni bye bye bye
怯えてやり過ごすだけの日々にbye bye bye
ahora o nunca, matar o morir
Digamos adiós, adiós, adiós a los días que pasamos asustados
Don’t stop!! furishikiru dangan kakiwake
Don’t stop!! 降りしきる弾丸かき分け
Get up!! azayaka ni kimero 2-step
Get up!! 鮮やかに決めろ2-step
Shut up!! nakigoto nante mune ni shimaikonde try try try
Shut up!! 泣き言なんて胸にしまいこんでtry try try
¡¡Levantate!! Decide brillantemente en dos pasos
¡¡Callate!! guarda tus quejas en tu corazón e intenta, intenta, intenta
Ima daremo kare mo are mo kore mo me wo somuke nigedashitemo
今誰も彼もあれもこれも目を背け逃げ出しても
misute wa shinai kimi dake wa
見捨てはしない君だけは
solo tú no me abandonaras
Let’s go!! One more chance!! kaete yarou kono scene
Let’s go!! One more chance!! 変えてやろうこのscene
ima nanzen nanmankai demo norikoete miseru dake
今何千何万回でも乗り越えてみせるだけ
sono namida mo sono itami mo koete mada minu tsugi no suteeji e
その涙もその痛みも越えてまだ見ぬ次のステージへ
sou sa nanben datte one more try!!
そうさなんべんだって one more try!!
I’m not gonna walk away!!
Solamente tengo que superarlo miles y miles de veces
Superar las lagrimas y el dolor e ir hacia una etapa desconocida
Así es, cuantas veces sea necesario ¡¡un intento más!!
¡¡No voy a marcharme!!
Hey brother, ready for this fight?
sora wo uchinuku flashy light
空を撃ち抜く flashy light
furuete inoru dake no wakiyaku ja tsurai tsurai tsurai
震えて祈るだけの脇役じゃ辛い辛い辛い
La luz atractiva atraviesa el cielo
El rol secundario donde solo rezas y tiemblas es doloroso, doloroso, doloroso
Don’t stop!! muda da to iu otona kakiwake
Don’t stop!! 無駄だと言う大人かき分け
Get up!! hanaji mamire kimeru Hand Axe
Get up!! 鼻血まみれ決めるHand Axe
Shut up!! warau kado ni fuku ga kuru nante kota nai nai nai
Shut up!! 嘲笑(わら)う門に福が来るなんてこたナイナイナイ
¡¡Levantate!! decide cubierto con la sangre de tu nariz y el hacha de mano
¡¡Callate!! la suerte no llega para los que sonríen, no, no, no
Ima nanimokamo ga ubawarete nigeba mo kibou mo nakushitemo
今何もかもが奪われて逃げ場も希望も無くしても
nakushitakunai kono yume wa
失くしたくないこの夢は
lo único que no quiero perder es este sueño
Let’s go!! One more chance!! kakete yarou kono tsuki ni
Let’s go!! One more chance!! かけてやろうこのツキに
ima nanzen nanmankai demo mae dake muite irya ii
今何千何万回でも前だけ向いていりゃいい
sono namida mo sono egao mo attakai kokoro mo wasurezu ni
その涙もその笑顔もあったかい心も忘れずに
sou sa nanben datte one more try!!
そうさなんべんだって one more try!!
I’m not gonna walk away!!
Solo tienes que avanzar al frente miles y miles de veces
sin olvidar esas lagrimas, esas sonrisas y esos cálidos corazones
Así es, cuantas veces sea necesario ¡¡un intento más!!
¡¡No voy a marcharme!!
I won’t ever walk away!!
I won’t go!!
¡¡No me iré!!
Dou yatte?
どうやって?
sou yatte naite waratte wa kawatte
そうやって泣いて笑っては変わって
kurikaeshi tachimukau senjou
繰り返し立ち向かう戦場
Llorando y riendo así cambiaremos
levantándonos una y otra vez en el campo de batalla
Let´s go!! One more chance!! kaete yarou kono scene
Let’s go!! One more chance!! 変えてやろうこのscene
ima nanzen nanmankai demo norikoete miseru dake
今何千何万回でも乗り越えてみせるだけ
sono namida mo sono itami mo koete mada minu tsugi no suteeji e
その涙もその痛みも越えてまだ見ぬ次のステージへ
sou sa nanben datte one more try!!
そうさなんべんだってone more try!!
Solamente tengo que superarlo miles y miles de veces
Superar las lagrimas y el dolor e ir hacia una etapa desconocida
Así es, cuantas veces sea necesario ¡¡un intento más!!
Let’s go!! One more chance!! misete yare yo sono spirit
Let’s go!! One more chance!! 見せてやれよそのspirit
ima nanzen nanmankai demo haitsukuba tte ikya ii
今何千何万回でも這いつくばっていきゃいい
shinjiten daro!! sono itami wa itsuka dareka iyasu tsuyosa ni
信じてんだろ!! その痛みはいつか誰か癒す強さに
sou sa kaeteken zo one more try!!
そうさ変えてけんぞ one more try!!
We’re not gonna walk away!!
Solo tienes que arrastrarte miles y miles de veces
¡¡Cree en mi!! ese dolor algún día se convertirá en la fuerza que curara a alguien
Así es, todo cambiará ¡¡un intento más!!
¡¡No nos vamos a marchar!!