
Interprete: Ceui
Álbum: CHOCOLATE SONGS
Novela Visual: Koi to Senkyo to Chocolate
Ano yuuhi ni somaru kaze
あの夕日に染まる風
guraundo kara hibiku waraigoe
グラウンドから響く笑い声
houkago no hikari ga furisosogu watarirouka
放課後の光が降り注ぐ渡り廊下
mada todokanai ano sora issho ni miageteita
まだ届かないあの空 一緒に見上げていた
kimi no yokogao hitomi wo zutto wasurenai yo
君の横顔 瞳を ずっと忘れないよ
dare mo inai kyoushitsu de futari ikusen mono yume wo katariatta ne
誰もいない教室で二人 幾千もの夢を語り合ったね
las risas que resuenan desde el campo,
el pasillo lleno de la luz después de clases,
el cielo inalcanzable que veíamos juntos,
tu rostro y tus ojos, nunca los olvidaré
En el salón sin nadie más, los dos hablamos de miles de sueños y cosas
Ki ga tsukeba kimi ga itsumo watashi ni egao kuretanda
気がつけば君がいつもわたしに笑顔くれたんだ
kokoro chikazuku tabi ni takanaru kodou, kanjiteta
心近づくたびに 高鳴る鼓動、感じてた
douka waratteite kitto ari no mama no kimi de
どうか笑っていてきっと ありのままの君で
tobikiri sukitooru kagayaku kisetsu wo kureta
とびきり透きとおる輝く季節をくれた
kimi ni arigatou.
君にありがとう。
Cada vez que nuestros corazones se acercaban, sentía latir más rápido mi corazón
Por favor sigue sonriendo, sin duda, con tu forma de ser
Por las extraordinarias, transparentes y brillantes estaciones que me diste
te doy las gracias
Kono kousha ga tsukuru kage
この校舎がつくる影
machiawase shita ongakushitsu
待ち合わせした音楽室
okujou kara mieta nagareteku hikoukigumo
屋上から見えた 流れてくひこうき雲
mada nokotteru rakugaki kono me ni utsuru subete
まだ残ってる落書き この瞳に映るすべて
tsutaetai hitotsu hitotsu ni
伝えたい ひとつひとつに
omoide afureru koto
想い出溢れること
bushitsu no mado kara sagashiteta tookutemo kimi nara sugu ni mitsukerareru
部室の窓から探してた 遠くても君なら すぐにみつけられる
el salón de música donde acordamos vernos,
la estela del avión que vimos desde la azotea,
los dibujos sin borrar y todo lo que veo con mis ojos
Quiero decirte cada una de las cosas
que llenan mis recuerdos
Cuando te busco desde la ventana del club, aunque estés lejos puedo encontrarte inmediatamente
Hayaku otona ni naritakute setsunasa tegami ni kaita kedo
早く大人になりたくて 切なさ手紙に書いたけど
kimi to ima wo hashitteru sore ga nani yori ureshii no
君と今を走ってる それが何より嬉しいの
donna ashita ga kitatte watashi rashiku kagayaku
どんな明日が来たって わたしらしく輝く
kono toki kono basho de kono mune ni kizamu nukumori
この瞬間この場所でこの胸に刻むぬくもり
towa ni, nakusanai kara.
永久に、失くさないから。
correr ahora contigo me hace más feliz que nada
No importa que tipo de mañana venga, brillará a mi manera
La calidez grabada en mi corazón en este momento, en este lugar
Nunca, la perderé.
Ki ga tsukeba kimi ga itsumo watashi ni egao kuretanda
気がつけば君がいつもわたしに笑顔くれたんだ
kokoro chikazuku tabi ni takanaru kodou, kanjiteta
心近づくたびに 高鳴る鼓動、感じてた
“sayonara nante iwanai yo” mata deaeru yakusoku
「さよならなんて言わないよ」また出会える約束
tobikiri sukitooru kagayaku kisetsu wo daite
とびきり透きとおる輝く季節を抱いて
mirai ga matteru
未来が待ってる
Cada vez que nuestros corazones se acercaban, sentía latir más rápido mi corazón
El decir “no diré adiós” es una promesa para vernos de nuevo
Llevando conmigo unas estaciones extraordinarias, transparentes y brillantes
el futuro me esta esperando