Song: Initiative
Singer: Kawada Mami
Anime: Koi to Senkyo to Chocolate
歌詞: INITIATIVE
歌: 川田 まみ
ビジュアルノベル: 恋と選挙とチョコレート
手を挙げても言葉にできない
伝えたい、でも怖い
震えた指先から決意と迷い
恋してる
「傷つきたくはないけど、傷つけたくない…」
甘いだけじゃ恋は前に進まないの
臆病なこの願いでも誰かに届けられたなら
また一つ叶えられる一歩になれる
求めてもずっと戸惑った夢に
信じる力をくれた
君の手をとり歩き出すよ
今知りたい、こたえを待てない
もどかしい瞬間を超えたい
すぐ立たなきゃ気持ちは巡る
恋すると
選び続けてきたけど、選ばれてみたい…
ほろ苦い恋ばかりでも進めないの
大きな願いだとしても誰かに支えられたなら
少しずつだけどまた一歩踏み出す
勇気へと変えて
時に駆け引きするように楽しむくらいで
恋はすぐに溶けちゃうから止まれないの
本当の幸せの形
君は何を望んでるの?
同じ答えは出せなくてもそれ以上の喜びを
臆病なこの願いでも誰かに届けられたなら
また一つ叶えられる一歩になれる
求めてもずっと戸惑った夢に
信じる力をくれた
君の手をとり歩き出すよ
Te wo agetemo kotoba ni dekinai
tsutaetai, demo kowai
furueta yubisaki kara ketsui to mayoi
Koishiteru
“kizutsukitaku wa nai kedo, kizutsuketakunai…”
amai dake ja koi wa mae ni susumanai no
Okubyou na kono negai demo dareka ni todokerareta nara
mata hitotsu kanaerareru ippo ni nareru
motometemo zutto tomadotta yume ni
shinjiru chikara wo kureta
kimi no te wo tori arukidasu yo
Ima shiritai, kotae wo matenai
modokashii shunkan wo koetai
sugu tatanakya kimochi wa meguru
Koi suru to
erabitsuzukete kita kedo, erabarete mitai…
horonigai koi bakari demo susumenai no
Ookina negai da to shitemo dareka ni sasaerareta nara
sukoshi zutsu dakedo mata ippo fumidasu
yuuki e to kaete
Toki ni kakehiki suru you ni tanishimu kurai de
koi wa sugu ni tokechau kara tomarenai no
Hontou no shiawase no katachi
kimi wa nani wo nozonderu no?
onaji kotae wa dasenakutemo sore ijou no yorokobi wo
Okubyou na kono negai demo dareka ni todokerareta nara
mata hitotsu kanaerareru ippo ni nareru
motometemo zutto tomadotta yume ni
shinjiru chikara wo kureta
kimi no te wo toriarukidasu yo
Aunque levante mis manos no puedo hablar
Quiero decirlo, pero tengo miedo
En mis dedos temblando hay dudas y determinación
Me enamoro
“No quiero ser lastimada pero, tampoco quiero lastimar a nadie”
Un amor que solo es dulce no avanzará
Si puedo enviarle a alguien al menos mi deseo timido
eso se volverá un paso para hacerlo realidad
Me diste la fuerza para creer en el sueño
que aunque deseará siempre me hizo dudar
por eso caminaré tomando tu mano
Quiero saber ahora, no esperaré la respuesta
Quiero superar este momento frustrante
Los sentimientos que me hacen levantarme dan vueltas
Enamorarme
es lo que había estado escogiendo pero, quería ser escogida…
Un amor que solo es amargo no avanzará
Aunque es un deseo enorme, si puedo ser apoyada por alguien
transformaré eso en el valor para dar al menos un paso de nuevo
poco a poco
A veces el amor es divertido pero como si fuera un trato
éste se derrite inmediatamente, no me puedo detener
¿Cómo deseas que sea
la verdadera forma de la felicidad?
Aunque no demos la misma respuesta, quiero una alegria mayor
Si puedo enviarle a alguien al menos mi deseo timido
eso se volverá un paso para hacerlo realidad
Me diste la fuerza para creer en el sueño
que aunque deseará siempre me hizo dudar
por eso caminaré tomando tu mano
“English”