Song: Hoshikuzu no Interlude
Singer: fhana
Anime: Sora no Method
歌詞: 星屑のインターリュード
歌: fhana
アニメ: 天体のメソッド
揺れる水面 その深くに
青い宇宙映ってたね
未来…そしてまた散っていく
季節覚えている?
私たちは運命紡ぎながら
その糸がどこまで続いてくのか
知らないままで(ただそこに)
inspiration 喜びとか
言葉を分かち合うたび
ああいつか終わりの日が来る
そう感じさせるよ
initialize その扉を
開ける時が来るのだろう
綺麗な時を閉じ込めて
湖に沈めたの
だけど私平気だよと
星の便りに綴る
静けさがそう爪を立てて
夜明け前の君の表情は
何かにおびえていたけれども
強い眼差し持ち
私たちのページはまだ途中で
枝分かれすれどもいつかどこかで
また出会える(またここで)
interlude 君は踊る
舞台に花びらが舞い
ああそしていつかそれぞれの
幕を引き旅立つ
initialize その扉を
開ける時が来るのだろう
綺麗な時を閉じ込めて
湖に沈めたよ
白く霞んでいく空の向こうに
一筋の光射し行く先を照らせば
希望という名に変わるよ
夜は明ける
inspiration 喜びとか
言葉を分かち合うたび
ああいつか終わりの日が来る
そう感じさせるよ
initialize その扉を
開ける時が来るのだろう
綺麗な時を閉じ込めて
湖に沈めたの
だけど私平気だよと
星の便りに
綴った手紙はそして
空一面に今散らばった
Yureru minamo sono fukaku ni
aoi uchuu utsutteta ne
mirai… soshite mata chitteiku
kisetsu oboeteiru?
Watashi tachi wa unmei tsumugi nagara
sono ito ga doko made tsuzuiteku no ka
shiranai mama de (tada soko ni)
inspiration yorokobi toka
kotoba wo wakachiau tabi
aa itsuka owari no hi ga kuru
sou kanjisaseru yo
initialize sono tobira wo
akeru toki ga kuru no darou
kirei na toki wo tojikomete
mizuumi ni shizumeta no
dakedo watashi heiki da yo to
hoshi no tayori ni tsuzuru
Shizukesa ga sou tsume wo tatete
yoake mae no kimi no kao wa
nanika ni obieteita keredomo
tsuyoi manazashi mochi
Watashi tachi no peeji wa mada tochuu de
edawakare suredomo itsuka dokoka de
mata deaeru (mata koko de)
interlude kimi wa odoru
butai ni hanabira ga mai
aa soshite itsuka sore zore no
maku wo hiki tabidatsu
initialize sono tobira wo
akeru toki ga kuru no darou
kirei na toki wo tojikomete
mizuumi ni shizumeta yo
Shiroku kasundeiku sora no mukou ni
hitosuji no hikari sashi yukusaki wo teraseba
kibou to iu na ni kawaru yo
yoru wa akeru
inspiration yorokobi toka
kotoba wo wakachiau tabi
aa itsuka owari no hi ga kuru
sou kanjisaseru yo
initialize sono tobira wo
akeru toki ga kuru no darou
kirei na toki wo tojikomete
mizuumi ni shizumeta no
dakedo watashi heiki da yo to
hoshi no tayori ni
tsuzutta tegami wa soshite
sora ichimen ni ima chirabatta
En lo profundo de la superficie del agua moviéndose
se reflejó el universo azul
Y el futuro… de nuevo se disperso
¿Recuerdas esa estación?
Mientras estamos tejiendo nuestro destino
seguimos sin saber hasta donde
continuara este hilo (solo hasta ahí)
inspiración, cuando entendemos mutuamente
palabras como la felicidad
ahh, sentimos que un día
llegara el día en que todo terminara
iniciar, me pregunto si llegara el tiempo
en que esa puerta se abra
encerrando esos hermosos momentos
y sumergiéndolos en el lago
pero escribo que estoy bien
por el apoyo de las estrellas
Durante la calma, así es, sacas las uñas
y aunque tu rostro antes del amanecer
estaba asustado por algo
tenias una fuerte mirada
Aun estamos en la mitad de esta pagina
incluso si nos separamos, un día en algún lugar
nos volveremos a ver (nuevamente aquí)
interludio, bailas en el escenario
donde caen los pétalos de las flores
ahh, y un día cada uno
empezará un viaje cuando baje el telón
iniciar, me pregunto si llegara el tiempo
en que esa puerta se abra
encerrando esos hermosos momentos
y sumergiéndolos en el lago
Del otro lado del cielo nublado blancamente
cuando ese rayo de luz ilumine nuestro destino
su nombre cambiará a esperanza
y llegará el amanecer
inspiración, cuando entendemos mutuamente
palabras como la felicidad
ahh, sentimos que un día
llegara el día en que todo terminara
iniciar, me pregunto si llegara el tiempo
en que esa puerta se abra
encerrando esos hermosos momentos
y sumergiéndolos en el lago
pero escribo que estoy bien
por el apoyo de las estrellas
en una carta que ahora
se dispersa en el cielo entero
“English”