Song: Stargazer
Singer: Larval Stage Planning
Anime: Sora no Method
歌詞: Stargazer
歌: Larval Stage Planning
アニメ: 天体のメソッド
“I hear your voice on the wind, now
since when my childhood…”
頬のそばで舞う雪達…
季節流れ巡る 何処にいても僕達は…
北風のささやき
“I’ll come here again someday.”
輝き出す
願い事 揺れる音
そっとひそめる
頬のそばで舞う雪達…
たくさんの後悔、過去を結ぶ笑顔たち
北風のささやき
触れて溶ける
冬空の淋しさを重ねて
優しさの瞳越えて 今
伝えたいメロディ 指差した一番星光る空に
描き集めた未来 かじかんだ指の隙間通る星座たち
Ah この場所から見た景色 叶えたい…
約束ね
この指と その指を
2つ重ねて
星を作り 影で遊ぶ
<その形はまるで、月に浮かぶウサギだね>
そんなこと言われてふざけたりして…
何か受け入れ 何か手放し
大事なことに気付いたよ きっと
降り積もる雪の冷たさに思わず笑み溢れていく
息切らしてふたり 天文台に登ったあの日覚えてる?
ねぇ その目を閉じながら 何を願ったの?
『止めどなく溢れてく気持ちは
季節変わっても 変わらない 変えられない
例えば、キミがまた遠く離れても
もう一度、また
絆は…深く。』
伝えたいメロディ 指差した一番星光る空に
描き集めた未来 かじかんだ指の隙間通る星座たち
Ah この場所から見た今日を 叶えたい…
約束ね
駆け抜ける…遠くまで。
“I hear your voice on the wind, now
since when my childhood…”
hoho no soba de mau yuki tachi…
kisetsu nagare meguru doko ni itemo boku tachi wa…
kitakaze no sasayaki
“I’ll come here again someday.”
kagayakidasu
Negaigoto yureru oto
sotto hisomeru
hoho no soba de mau yuki tachi…
takusan no koukai, kako wo musubu egao tachi
kitakaze no sasayaki
furete tokeru
Fuyuzora no sabishisa wo kasanete
yasashisa no hitomi koete ima
Tsutaetai merodi yubisashita ichibanboshi hikaru sora ni
egaki atsumeta mirai kajikanda yubi no sukima tooru seiza tachi
Ah kono basho kara mita keshiki kanaetai…
yakusoku ne
Kono yubi to sono yubi wo
futatsu kasanete
hoshi wo tsukuri kage de asobu
“sono kage wa marude, tsuki ni ukabu usagi da ne”
sonna koto iwarete fuzaketari shite…
Nanika ukeire nanika tebanashi
daiji na koto ni kizuita yo kitto
Furitsumoru yuki no tsumetasa ni omowazu emi afureteiku
iki kirashite futari tenmondai ni nobotta ano hi oboeteru?
nee sono me wo toji nagara nani wo negatta no?
“Tomedonaku afureteku kimochi wa
kisetsu kawattemo kawaranai kaerarenai
tatoeba, kimi ga mata tooku hanaretemo
mou ichido, mata
kizuna wa… fukaku.”
Tsutaetai merodi yubisashita ichibanboshi hikaru sora ni
egaki atsumeta mirai kajikanda yubi no sukima tooru seiza tachi
Ah kono basho kara mita kyou wo kanaetai…
yakusoku ne
Kakenukeru… tooku made.
“Escucho tu voz en el viento, ahora
desde cuando mi niñez…”
La nieve cae a lado de mis mejillas…
No importa donde estemos, en estas estaciones pasando…
El susurro del viento del norte
“Vendré aquí de nuevo algún día”
empieza a brillar
Mi deseo y un sonido vibrante
se esconden lentamente
La nieve cae a lado de mis mejillas…
Muchos arrepentimientos, las sonrisas que nos conectan al pasado
El susurro del viento del norte
se deshace al tocarlo
La soledad acumulada del cielo invernal
pasa por tu mirada amable, ahora
La melodía que quiero que escuches esta en la luz de la estrella en el cielo que estoy apuntando
Los futuros que imaginamos y juntamos se ven en las constelaciones a través de nuestros fríos dedos
Ah, quiero hacer realidad el escenario que estoy viendo desde este lugar…
Es una promesa
Mis dedos y tus dedos
se entrelazan
formando una estrella al jugar con las sombras
“Esa sombra es como un conejo en la luna”
Haciendo comentarios tontos como ese…
Al aceptar algo dejando ir otra cosa
seguramente te das cuenta de las cosas importantes para ti
Nuestras sonrisas surgen espontáneamente en la fría nieve acumulada
¿Recuerdas el día en que subimos al observatorio hasta quedar sin aliento?
oye ¿qué deseaste mientras cerrabas los ojos?
“Estos sentimientos fluyendo sin detenerse
no importa cuantas estaciones cambien, no cambiaran, no pueden cambiar
Si por ejemplo, de nuevo estuvieras lejos
una vez mas, nuevamente
nuestro lazo… profundamente”
La melodía que quiero que escuches esta en la luz de la estrella en el cielo que estoy apuntando
Los futuros que imaginamos y juntamos se ven en las constelaciones a través de nuestros fríos dedos
Ah, quiero hacer realidad el hoy que estoy viendo desde este lugar…
Es una promesa
Correremos… hasta un lejano lugar.
“English”