Song: Chikakute Tooi Yume
Singer: Kukui
Anime: Rozen Maiden
歌詞: 近くて遠いゆめ
歌: Kukui
アニメ: ローゼンメイデン
暗い鞄の中 時計とお別れ
誰かがネジを巻くまで ひとりきり眠る
そんな夜に 戻りたくないの
手をにぎって 離さないでね
夢の国まで連れてゆくわ
ここで一緒に遊びましょう
おしゃべりやお絵かき
どんな時もふたりが素敵ね きっと
大好きなおもちゃに お菓子のおうちに
願い事はなんだって 願うだけ叶う
いつか夢が 醒めてしまうなら
夢のままで 閉じ込めたい
楽しい音楽 溢れる場所
ずっと一緒に遊びましょう
ゆびきりをしたなら
どんな時も寂しくないから きっと
ホントは分かっているの(怖かった)
強い想いは歪みを生みだすことを(もう逃げない)
大事なひと 傷付けたくない
もう大丈夫 怖くないわ
ひとりじゃないと気付いたから
想い合っていれば
離れてても心は一緒ね ずっと…
Kurai kaban no naka tokei to owakare
dareka ga neji wo maku made hitorikiri nemuru
sonna yoru ni modoritakunai no
te wo nigitte hanasanaide ne
Yume no kuni made tsurete yuku wa
koko de issho ni asobimashou
oshaberi ya oekaki
donna toki mo futari ga suteki ne kitto
Daisuki na omocha ni okashi no ouchi ni
negaigoto wa nandatte negau dake kanau
itsuka yume ga samete shimau nara
yume no mama de tojikometai
Tanoshii ongaku afureru basho
zutto issho ni asobimashou
yubikiri wo shita nara
donna toki mo sabishikunai kara kitto
Honto wa wakatte iru no (kowakatta)
tsuyoi omoi wa yugami wo umidasu koto wo (mou nigenai)
daijina hito kizutsuketakunai
Mou daijoubu kowakunai wa
hitori ja nai to kizuita kara
omoi atte ireba
hanaretetemo kokoro wa issho ne zutto…
Dentro del oscuro estuche, despidiéndome del reloj
duermo sola hasta que alguien me de cuerda
No quiero regresar a una noche así
Sujeta mi mano y no la sueltes
Te llevare hasta la tierra de los sueños
y juguemos aquí juntos
charlando y dibujando
sin duda cualquier momento juntos es maravilloso
En mi hogar están mis preciados juguetes y mis dulces
Pide lo que quieras y se cumplirá
Si algún día este sueño va a terminar
prefiero seguir encerrada en mi sueño
Juguemos juntos por siempre en este lugar
que rebosa con música divertida
Si hacemos una promesa con nuestros dedos
sin duda ningún momento sera solitario
En realidad lo entiendo (estaba asustada)
los sentimientos fuertes producen tensión (ya no huiré)
No quiero lastimar a las personas preciadas para mi
Ya estoy bien, no tengo miedo
porque me di cuenta que no estoy sola
si nuestros sentimientos son iguales
aunque nos separemos nuestros corazones siempre estarán juntos…
“English”