
Interprete: ChouCho
Álbum: Authentic symphony
Anime: Mashiro Iro Symphony
Sono koe wa itsuka watashi wo yobu yakusoku no hibiki
その声はいつか わたしを呼ぶ 約束の響き
mezameta asa ni atarashii kaze wo tsurete sotto kaoru no
目覚めた朝に 新しい風を連れて そっと薫るの
En la mañana al despertar la fragrancia trae un nuevo viento
Mitsumetara shinjitsu ni natte shimau
見つめたら 真実になってしまう
kokoro made todoite shimau
心まで届いてしまう
hajimaru tame ni umareta to wakaru yo
はじまるために うまれたとわかるよ
mabushii omoi wa saisho no authentic…
眩しい想いは 最初のauthentic…
me llega hasta el corazón
Entiendo que nací para comenzar
Los brillantes sentimientos son el primer autentico…
Fureta junpaku no shinfonii
触れた純白のシンフォニー
kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
かさなる未来は どんな色に染まるの?
hikari odoru sekai no naka de
光踊る世界の中で
kagayaki wo matotta senritsu ni naritai
輝きをまとった 旋律になりたい
tatta hitotsu dake wo anata to egakou
たったひとつだけを あなたと描こう
¿de qué color se pintará el futuro?
Dentro del mundo con la luz bailando
quiero ser una melodía cubierta de luz
La dibujaré contigo una sola vez
Utagau koto nado shiranakatta kokoro ni modotte
疑うことなど 知らなかった 心に戻って
yureugoku hi wa kiyoraka na omoiyari de soba ni isasete
揺れ動く日は 清らかな思いやりで 傍にいさせて
Los días agitándose con una simpatía pura me dejan estar a tu lado
Watashi kara sono saki wo tewatasu no
わたしから その先を手渡すの
shunkan to eien tsunagu
瞬間と永遠つなぐ
tashika na ekoo tsuyoku shite kureru ne
確かなエコー 強くしてくれるね
hibiki habataku futari no sora ni
響き羽ばたく ふたりの空に
nos conectamos eternamente
El eco autentico nos hace fuertes
resuena al batir las alas en nuestro cielo
Kienai kuchizuke wa aironii
消えないくちづけはアイロニー
fukuramu ai ga yasashii hodo setsunai
ふくらむ愛が 優しいほど切ない
asu ga anata wo sarau mae ni
明日があなたをさらう前に
kanashimi no kehai wa nurikaete shimaou
悲しみの気配は 塗り替えてしまおう
furueteta watashi wa koko ni wa inai no
震えてたわたしは ここにはいないの
El amor creciendo es tan amable que es doloroso
Antes de que el mañana te lleve consigo
repintemos el signo de la tristeza
Mi ser que estaba temblando no esta aquí
Fureta junpaku no shinfonii
触れた純白のシンフォニー
hikareau shunkan wo yakitsukete
惹かれあう瞬間を焼きつけて
nidoto egakenai sen wo
二度と描けない線を
itsukushimi nagara aruiteiku no
慈しみながら歩いていくの
grabaré en mi mente el momento en que nos atrajimos
Caminaré amando la linea
que no se puede dibujar de nuevo
Fureta junpaku no shinfonii
触れた純白のシンフォニー
kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
かさなる未来は どんな色に染まるの?
hikari odoru sekai no naka de
光踊る世界の中で
kagayaki wo matotta senritsu ni naritai
輝きをまとった 旋律になりたい
tatta hitotsu dake wo anata to egakou
たったひとつだけを あなたと描こう
¿de qué color se pintará el futuro?
Dentro del mundo con la luz bailando
quiero ser una melodía cubierta de luz
La dibujaré contigo una sola vez