Song: BLESS YoUr NAME
Singer: ChouCho
Anime: High School DxD BorN
歌詞: BLESS YoUr NAME
歌: ChouCho
アニメ: ハイスクールD×D BorN
その胸の声、聴こえたら
何度でも生まれ変わる”New→Born”
もう、これ以上は隠せないよ
救いと疼き 鏡の二律背反
自分と向かい合って気付いたんだ
魂の在処は、きっと願いの褥
出逢った瞬間に触れた掌に零れてた
涙の熱、心に融けたから 掛け合えるの、互いの想い
“Dear”x”Dear”…待ってて!
こんな絶望の中選び取るのは
祝福なんかじゃない 確かなFEELING!
その胸の奥、届くまで
何度でも呼びかけるよ”Your Name”
記憶に刻みこまれた
この傷跡は原罪の背徳感
深い闇に立って見つけたのは
ずっと探し続けていた真実の光
叶った瞬間に消えた夢はもういらないよ
信じれる絆だけに命さえも懸けられる
理由なんてたった一つで、永遠に続いてく
例え、涙が瞳を濡らしても交し合った互いの想い
“Day”x”Day”募って…愛になる
後悔も迷いも捨て去ったのは
この手で大切を掴みたいから
その胸の声、聴こえたんだ
いつだって傍にいるよ”Your Side”
問い掛けは「祝福か、その人か」
葛藤も逡巡も意味をなさないANSWER
もう、これ以上は絶対恐れたりしない
鏡に映った”Myself”越えていくよ
その胸の奥、届くまで
何度でも生まれ変わる”New→Born”
どんな絶望にだって敵う強さは
祝福なんかじゃない 確かなFEELING!
この胸の声届かせよう
いつまでも呼び続ける”Your Name”
“Dear”, My”Dear”…
Sono mune no koe, kikoetara
nando demo umarekawaru “New→Born”
Mou, kore ijou wa kakusenai yo
sukui to uzuki kagami no paradox
jibun to mukaiatte kizuitanda
tamashii no arika wa, kitto negai no shitone
Deatta shunkan ni fureta tenohira ni koboreteta
namida no netsu kokoro ni toketa kara kakeaeru no, tagai no omoi
“Dear”x”Dear”… mattete!
Konna zetsubou no naka erabitoru no wa
shukufuku nanka ja nai tashika na FEELING!
sono mune no oku, todoku made
nando demo yobikakeru yo “Your Name”
Kioku ni kizamikomareta
kono kizuato wa itami no complex
fukai yami ni tatte mitsuketa no wa
zutto sagashi tsuzuketeita hontou no hikari
Kanatta shunkan ni kieta yume wa mou iranai yo
shinjireru kizuna dake ni inochi sae mo kakerareru
riyuu nante tatta hitotsu de, eien ni tsuzuiteku
tatoe, namida ga hitomi wo nurashitemo kawashiatta tagai no omoi
“Day”x”Day” tsunotte… ai ni naru
Koukai mo mayoi mo sutesatta no wa
kono te de taisetsu wo tsukamitai kara
sono mune no koe, kikoetanda
itsudatte soba ni iru yo “Your Side”
Toikake wa “BLESS YoUr NAME”
kattou mo shunjun mo imi wo nasanai ANSWER
Mou, kore ijou wa zettai osoretari shinai
kagami ni utsutta “Myself” koeteiku yo
sono mune no oku, todoku made
nando demo umarekawaru “New→Born”
Donna zetsubou ni datte kanau tsuyosa wa
shukufuku nanka ja nai tashika na FEELING!
kono mune no koe todokaseyou
itsumademo yobitsuzukeru “Your Name”
“Dear”, My”Dear”…
Si escuchara la voz, de tu corazón
renacería cuantas veces fuera necesario “New→Born”
Ya, no puedo ocultar más
la paradoja del espejo entre el dolor y la salvación
Al enfrentarme a mi mismo me lastime
El lugar donde se encuentra mi alma, seguramente es la almohada de mis deseos
Como el calor de tus lagrimas derramadas en la palma de tu mano
cuando nos conocimos derritió mi corazón podemos hablar de nuestros sentimientos mutuos
“Querida”x”Querida”… ¡esperame!
No es una bendición lo que decido tomar dentro
de esta desesperación, ¡es un sentimiento verdadero!
Hasta que alcance, el interior de tu corazón
diré “tu nombre” cuantas veces sea necesario
Las cicatrices grabadas
en mis recuerdos me muestran lo complejo del dolor
Lo que encontré en la profunda oscuridad
fue la verdadera luz que siempre seguí buscando
En el momento hecho realidad ya no necesito los sueños que desaparecieron
Incluso puedo llevar mi vida solo con el lazo en el que creo
Solo tengo una razón, que continuara eternamente
Si tus ojos, se llenan de lagrimas los sentimientos mutuos que intercambiamos
“Día”x”Día” serán más fuertes… convirtiéndose en amor
Me deshice de las arrepentimientos y las dudas
porque quiero atrapar algo más importante con mis manos
Escuché, la voz de tu corazón
siempre estaré a tu lado, “a tu lado”
La pregunta es ¿bendice tu nombre?
Dale un significado a los conflictos y a las dudas, responde
Definitivamente, ya no tendré más miedo
Superaré “mi propio ser” reflejado en el espejo
Hasta que alcance, el interior de tu corazón
renaceré cuantas veces sea necesario “New→Born”
No importa que tipo de desesperación sea, esta fuerza hecha realidad
no es una bendición, ¡es un sentimiento verdadero!
Haré que la voz de mi corazón te alcance
Seguiré diciendo “tu nombre” por siempre
“Querida”, “Mi Querida”…
“English”