Interprete: TRUE
Álbum: Soundscape
Anime: Hibike! Euphonium 2
“Ima!” to iu kono shunkan
「いま!」という この瞬間
nandatte ongaku ni dekitara ii noni
なんだって 音楽に 出来たらいいのに
llamado “presente” con música
Mada zenryoku de yarikittenai
まだ 全力で やり切ってない
kuyashi namida nuguttanda seishun no fureejingu
悔し涙 拭ったんだ 青春のフレージング
Seque las lagrimas de frustración con las expresiones de la juventud
Kiseki ga doryoku no saki ni aru nara
奇跡が 努力の 先にあるなら
genkai wa atashi ga kimeru hibike
限界は あたしが決める 響け
los limites los decido yo, resuena
Mou ikkai oogesa na yume wo sagashi ni ikou
もう一回 大げさな夢を 探しにいこう
yamenai yuuki koso tsuyosa
止めない 勇気こそ 強さ
nanhyakukai chousen kasanete koko made kita
何百回 挑戦かさねて ここまで来た
chansu no kamisama mitete ne
チャンスの神様 みててね
wasuretakunai merodi hanashitakunai merodi
忘れたくないメロディ 離したくないメロディ
kagayaki ni kaete omoi yo todoke…!
輝きに変えて 想いよ 届け…!
El valor para no detenerme es mi fuerza
Acumulando cientos de desafíos llegue hasta aquí
Dios de las oportunidades, mírame bien
Melodía que no quiero olvidar, melodía que no quiero soltar
te transformaré en un resplandor, sentimientos, ¡sean transmitidos…!
Kitto hokori ni omou beki wa
きっと 誇りに 想うべきは
kekka yori katei datte wakatteru kedo
結果より 過程だって わかってるけど
hay que pensar en el orgullo en vez de los resultados pero
Mubou? honki wo kasanete kitanda
無謀? 本気を 重ねてきたんだ
atashi koso michisuu no kanousei desho!
あたしこそ 未知数の 可能性でしょ!
Incluso yo soy un numero infinito de posibilidades
Saki wo yuku hito wa ookiku mieru kedo
先をゆく 先輩(ひと)は 大きく見えるけど
zettai ni oitsuite miseru kimi e
絶対に 追い付いてみせる 君へ
definitivamente te puedo alcanzar
Isshou ni ichido no tame ni ganbatte kitanda
一生に 一度のために 頑張ってきたんだ
onegai hyaku paasento de idomasete
お願い 100%で 挑ませて
kumorinai nigori no nai atashi no saundosukeepu
曇りない 濁りのない あたしのサウンドスケープ
konna keshiki ja owarenai
こんな景色じゃ 終われない
jibun wo kaeru merodi dareka no tame no merodi
自分を変えるメロディ 誰かのためのメロディ
soshite tsugi no kyoku e kiseki wo okose…!
そして次の曲へ 奇跡を おこせ…!
Por favor, déjame tomar el desafío con mi 100%
Este es mi paisaje sonoro despejado y sin impurezas
No le pondré fin a un paisaje así
Melodía que me cambiara, melodía hecha por alguien más
Y entonces en la siguiente canción, ¡que suceda un milagro…!
Sainou toka kiryou da toka
才能とか 器量だとか
sonna no de kimetsukenaide
そんなので 決めつけないで
dasakutemo (nando demo)
ダサくても (何度でも)
naki nagara (tachiagaru)
泣きながら (立ち上がる)
sore ga atashi dakara…!
それが あたしだから…!
el talento o la apariencia
Aunque sea patético (muchas veces)
mientras lloro (me levantaré)
¡Porque así soy yo…!
Tsutaetai
伝えたい
umaku naritai
上手くなりたい
tokubetsu ni naritai
特別になりたい
nando datte iki wo fukikomu
何度だって 息を吹き込む
mezasu no wa jibun shijou saikou kagayaku merodi
目指すのは 自分史上最高 輝くメロディ
motto motto tooku e
もっと もっと 遠くへ
Quiero mejorar
Quiero ser especial
Tomando aire muchas veces
Mi objetivo es mi melodía más brillante de todas
más, mucho más lejos
Mou ikkai oogesa na yume wo sagashi ni ikou
もう一回 大げさな夢を 探しにいこう
yamenai yuuki koso tsuyosa
止めない 勇気こそ 強さ
nanhyakukai chousen kasanete koko made kita
何百回 挑戦かさねて ここまで来た
chansu no kamisama mitete ne
チャンスの神様 みててね
wasuretakunai merodi hanashitakunai merodi
忘れたくないメロディ 離したくないメロディ
kagayaki ni kaete omoi yo todoke…!
輝きに変えて 想いよ 届け…!
El valor para no detenerme es mi fuerza
Acumulando cientos de desafíos llegue hasta aquí
Dios de las oportunidades, mírame bien
Melodía que no quiero olvidar, melodía que no quiero soltar
te transformaré en un resplandor, sentimientos, ¡sean transmitidos…!
Soshite tsugi no kyoku ga hajimaru kiseki wo okose…!
そして次の曲が始まる 奇跡を おこせ…!