
Interprete: Milky Holmes
Álbum: Gekijou! Milky Daisakusen
Anime: Tantei Opera Milky Holmes Movie: Gyakushuu no Milky Holmes
Mamoritai egao ga aru mamoritai kizuna ga aru
守りたい笑顔がある 守りたい絆がある
watashi tachi ga deatte tsunagaru sekai (ugokidashita)
わたし達が出会って つながる世界 (動きだした)
kanousei ni te wo nobasu sono mirai ni me wo korasu
可能性に手を伸ばす その未来に目を凝らす
tatoe ima wa wazuka na kibou demo
たとえ今は わずかな希望でも
Al conocernos el mundo unido (se empezó a mover)
Con las posibilidades extiendo mi mano y miro fijamente el futuro
aunque ahora la esperanza sea muy pequeña
Kanjiru wakaru yo kujikesou na toki mo
感じる わかるよ くじけそうな時も
shinjite kureteru tte
信じてくれてるって
sono omoi de ganbareru ne mou makenai yo!
そのオモイで 頑張れるね もう負けないよ!
(nanakai korondatte daijoubu!)
(ナナカイコロンダッテダイジョウブ!)
dijiste que confiara en ti
Por esos sentimientos me puedo esforzar, ¡no me rendiré!
(¡Aunque me tropiece siete veces todo esta bien!)
Akiramenai yuuki wo dakishimete
あきらめない勇気を 抱きしめて
asu e susumu kyou no tame ni tachiagare
明日(あす)へ進む今日のために 立ち上がれ
fumidashite kizukeru hontou no tsuyosa
踏み出して気づける 本当の強さ
dare datte itsudatte nando demo kanarazu
誰だっていつだって 何度でも必ず
yarinaoseru hazu sa
やり直せるはずさ
me levanto hoy para avanzar al mañana
Al dar un paso me doy cuenta de la verdadera fuerza
Todos, siempre, muchas veces, definitivamente
deberían poder hacerlo de nuevo
Shigamitsukitai kako ya torimodoshitai hibi ni
しがみつきたい過去や 取り戻したい日々に
nanika wo sagashitatte iroaseru dake (mae wo muite)
何かを探したって 色褪せるだけ (前を向いて)
ima wo ikiru chikara wa jibun de aruku chikara wa
今を生きるチカラは 自分で歩くチカラは
mune no naka ni chanto motteru kara
胸の中に ちゃんと持ってるから
y en los días a los que quiero regresar, solo se desvanecen (mira al frente)
Ahora el poder para vivir y el poder para caminar siendo yo misma
ciertamente esta en mi corazón
Miwatasu sekai ga mikansei na mama de
見渡す 世界が 未完成なままで
mada mada koko kara tte
まだまだここからって
hagemasareru tanoshimeru ne saa hajimeru yo!
励まされる たのしめるね さあ始めるよ!
(hakkai taoretatte daijoubu!)
(ハッカイタオレタッテダイジョウブ!)
aun tiene mucho que ofrecer
Me anima y me puedo divertir, vamos ¡empecemos!
(¡Aunque caiga ocho veces todo esta bien!)
Akiramenai ketsui de doko made mo
あきらめない決意で どこまでも
mukaikaze mo nakitai sora mo koete yuke
向かい風も泣きたい空も 越えて行け
tobikonde mitsuketa hontou no jibun
飛び込んで見つけた 本当の自分
yowasa goto uketomete osorenai kimeta yo
弱さごと受け止めて 怖れない決めたよ
fukanou wa nainda
不可能はないんだ
puedo superar el viento golpeándome y el cielo llorando
Decidí no tenerle miedo y aceptar la debilidad
de mi ser que encontré al volar
Nada es imposible
Kodou ga yubisasu hikari no kanata
鼓動が指さす 光の彼方
erabitsuzukeru tashika na ishi de
選び続ける 確かな意志で
kimi ni hokoreru otagai wo ne yakusoku shiyou
キミに誇れるお互いをね 約束しよう
con la voluntad autentica que sigo eligiendo
Prometamos estar orgullosos la una de la otra
Akiramenai yuuki wo dakishimete
あきらめない勇気を 抱きしめて
asu e susumu kyou no tame ni tachiagare
明日へ進む今日のために 立ち上がれ
fumidashite kizukeru hontou no tsuyosa
踏み出して気づける 本当の強さ
dare datte itsudatte nando demo kanarazu
誰だっていつだって 何度でも必ず
yarinaoseru hazu sa
やり直せるはずさ
me levanto hoy para avanzar al mañana
Al dar un paso me doy cuenta de la verdadera fuerza
Todos, siempre, muchas veces, definitivamente
deberían poder hacerlo de nuevo