Song: Hello Hello Hello
Singer: Good Morning America
Anime: Dragon Ball Super
歌詞: ハローハローハロー
歌: グッドモーニングアメリカ
アニメ: ドラゴンボール超(スーパー)
カラフルなランドセル
背負う子供たち
駆けてゆく
幼き日の僕なら
何色選び
何処へ向かう?
ハロー
ハローハロー
今の僕はどう見えてますか?
ハロー
ハローハロー
誇れる背中をしていますか?
一丁前に
失敗 繰り返し
それを
バネに飛ぶ
瞬間を
待っているよ
あの日の
僕宛の歌
地平線埋め尽くす
ビル天高く
伸びてゆく
有象無象に紛れて
東奔西走
日は暮れる
あの日の広い空
徐々に狭めてく
街並
変わりゆく景色より
変わってたのは
僕の方か?
ハロー
ハローハロー
願いはちゃんと叶えてますか?
ハロー
ハローハロー
唇噛み締め暮らす日々も
心から
笑顔なれる様な
眩しい
明日があるならば
惜しくないな
未来の
僕宛の歌
ありきたりな日常
そんな暮らしの中で
僕も忘れてしまっているのかな?
人生は
楽しいはずだったよね
ハロー
ハローハロー
今を楽しく生きれてますか?
ハロー
ハローハロー
愛して止まないこの毎日
大切に
一瞬の煌めき
生きれたら良いな
生きれたら良いな
嗚呼
今の
僕宛の歌
僕宛の歌
Karafuru na randoseru
shou kodomo tachi
kakete yuku
Osanaki hi no boku nara
nani iro erabi
doko e mukau?
Haroo
Haroo Haroo
ima no boku wa dou mietemasu ka?
Haroo
Haroo Haroo
hokoreru senaka wo shiteimasu ka?
icchou mae ni
shippai kurikaeshi
sore wo
bane ni tobu
toki wo
matteiru yo
ano hi no
boku ate no uta
Chiheisen umetsukusu
biru ten takaku
nobite yuku
Uzou muzou ni magirete
touhonseisou
hi wa kureru
Ano hi no hiroi sora
jojo ni sebameteku
machinami
Kawari yuku keshiki yori
kawatteta no wa
boku no hou ka?
Haroo
Haroo Haroo
negai wa chanto kanaetemasu ka?
Haroo
Haroo Haroo
kuchibiru kamishime kurasu hibi mo
kokoro kara
egao nareru you na
mabushii
asu ga aru naraba
oshikunai na
mirai no
boku ate no uta
Arikitari na nichijou
sonna kurashi no naka de
boku mo wasurete shimatteiru no kana?
jinsei wa
tanoshii hazu datta yo ne
Haroo
Haroo Haroo
ima wo tanoshiku ikiretemasu ka?
Haroo
Haroo Haroo
aishite yamanai kono mainichi
taisetsu ni
isshun no kirameki
ikiretara ii na
ikiretara ii na
aa
ima no
boku ate no uta
Boku ate no uta
Los niños pequeños
con sus mochilas
van corriendo
El yo de mi juventud
¿qué color elegiría
y a donde iría?
Hola
hola, hola
¿cómo ves a mi yo de ahora?
Hola
hola, hola
¿puedo sentirme orgulloso de mi espalda?
Al convertirme en un adulto
repetí muchos errores
Estoy esperando
el momento
en el que
pueda saltar
Una canción de ese día
dedicada a mi
Cubriendo el horizonte
los edificios se extienden
tan altos como el cielo
Deslizándome entre la multitud
y al estar en continuo movimiento
el sol se ocultó
El vasto cielo de ese día
se redujo gradualmente
en las calles
¿En vez del paisaje cambiando
quien cambió
fui yo?
Hola
hola, hola
¿mis deseos se harán realidad?
Hola
hola, hola
Mordiendo mis labios y viviendo estos días
desde el fondo de mi corazón
parece que puedo sonreír
Si hay
un futuro brillante
no me arrepentiré
Una canción del futuro
dedicada a mi
En esta vida diaria común
en una vida así
¿yo también lo olvidaré?
Se supone que
la vida debía ser más divertida
Hola
hola, hola
¿vives disfrutando el presente?
Hola
hola, hola
No puedo dejar de amar esta vida diaria
Me gustaría vivir
me gustaría vivir
cuidando
el resplandor de este momento
ah
Con esta canción
dedicada a mi
Una canción dedicada a mi
“English”