Song: CHOIR JAIL
Singer: Suzuki Konomi
Anime: Tasogare Otome x Amnesia
歌詞: CHOIR JAIL
歌: 鈴木このみ
アニメ: 黄昏乙女×アムネジア
私よ燃えて…燃えて抱きしめてみるのは罪じゃないでしょう?
火で闇を祓え CHOIR JAIL
嘆いても夢は唄わない
此処で叫んだよ「答えは誰が持ってるの」
俯いたままじゃ気付かない
君の瞳の中 未来を探す
もしも奇跡が今を指すなら
にじむ涙ぬぐって 前を向いて歩こう
私を開けて…
こんな苦しさで何も見えない
私よ燃えて…
燃えて彼方へ 情熱は罪じゃないでしょう?
火で闇を祓え CHOIR JAIL
招いてよ胸の乙女たち
此所は宵の迷宮「夜明けをどこで待ってるの」
震えてるだけじゃ変わらない
君を見つけたのは 運命の仕業
なぜに命は儚く消える
問いは問いを呼ぶゆえ 愛を抱いて果てよう
秘密の先へ…
ゆれる悲しさは何を暴くの
秘密に触れて…
触れて確かな 現実を飲めばいいでしょう?
手を伸ばせ 伸ばせ 先へ…
眠れる森よ季節よ
咲き誇る花枯れて芽吹いて
私を開けて…
こんな苦しさで何も見えない
私よ燃えて…
燃えて彼方へ 情熱は罪じゃないでしょう?
火で闇を祓え CHOIR JAIL, LONELY JAIL
Watashi yo moete… moete dakishimete miru no wa tsumi ja nai deshou?
hi de yami wo harae CHOIR JAIL
Nageitemo yume wa utawanai
koko de sakenda yo “kotae wa dare ga motteru no”
utsumuita mama ja kizukanai
kimi no hitomi no naka mirai wo sagasu
Moshimo kiseki ga ima wo sasu nara
nijimu namida nugutte mae wo muite arukou
Watashi wo akete…
konna kurushisa de nanimo mienai
watashi yo moete…
moete kanata e jounetsu wa tsumi ja nai deshou?
hi de yami wo harae CHOIR JAIL
Maneite yo mune no otome tachi
koko wa yoi no meikyuu “yoake wo doko de matteru no”
furueteru dake ja kawaranai
kimi wo mitsuketa no wa unmei no shiwaza
Naze ni inochi wa hakanaku kieru
toi wa toi wo yobu yue ai wo daite hateyou
Himitsu no saki e…
yureru kanashisa wa nani wo abaku no
himitsu ni furete…
furete tashika na genjitsu wo nomeba ii deshou?
te wo nobase nobase saki e…
Nemureru mori yo kisetsu yo
sakihokoru hana karete mebuite
Watashi wo akete…
konna kurushisa de nanimo mienai
watashi yo moete…
moete kanata e jounetsu wa tsumi ja nai deshou?
hi de yami wo harae CHOIR JAIL, LONELY JAIL
Arde, me digo a mi misma… arde, intentar abrazarme no es un pecado ¿verdad?
Exorciza la oscuridad con una llama, prisión del coro
Incluso si te lamentas los sueños no cantarán
Aquí es donde grite “¿quién tiene la respuesta?
Deprimiendome no me daré cuenta
Buscaré en tus ojos el futuro
Si ahora identifico un milagro
secaré mis lagrimas empañadas y caminaré mirando al frente
Ábreme…
No puedo ver nada por este dolor
Arde, me digo a mi misma…
Arde y ve más allá, la pasión no es un pecado ¿verdad?
Exorciza la oscuridad con una llama, prisión del coro
Les hablo, mujeres del corazón
Esto es un laberinto de la noche “¿Dónde me esta esperando el amanecer?”
Si solo estoy temblando nada cambiará
El haberte encontrado fue un acto del destino
¿Por qué la vida desaparece efimeramente?
Mientras una pregunta llama a otra abracemos el amor hasta el final
Más allá del secreto…
¿Qué expone la tristeza moviéndose?
Toca el secreto…
Puedes tocar y aceptar esta definitiva verdad ¿no es así?
Extiende tu mano, extiendela más allá…
Bosque dormido, estaciones,
flores en plenitud, marchitense y florezcan
Ábreme…
No puedo ver nada por este dolor
Arde, me digo a mi misma…
Arde y ve más allá, la pasión no es un pecado ¿verdad?
Exorciza la oscuridad con una llama, prisión del coro, prisión solitaria
“English”