Interprete: ANGRY FROG REBIRTH
Álbum: 60 Oku no Tsubasa
Anime: Gatchaman Crowds Insight
Katachi no nai sekai ga subete wo nomikonde
形のない世界が全てを飲み込んで
bokura wa kangaeru koto wo yametanda
僕らは考えることをやめたんだ
itsudatte seigi wa tasuuketsu de kimerareru
いつだって正義は多数決で決められる
nigeba wo sagasu mainoritii
逃げ場を探すマイノリティー
mientras nosotros dejamos de pensar
La justicia siempre es decidida por la mayoria
y la minoria busca el lugar a donde huir
Our place here can’t be found
Just tell me who we are
The mirror shows who you are
Those people around round you now
Solo dime quienes somos
El espejo te muestra quien eres
Esas personas alrededor de ti ahora
Ima kimi ga tsubasa hiroge
今君が翼ひろげ
kono sekai wo tsutsumikomu
この世界を包み込む
boku tachi wa nanimo shiranai
僕達はなにも知らない
shirou to shinai
知ろうとしない
y cubre este mundo
Nosotros no sabemos nada
no tenemos intencion de saberlo
Yuuyake ga makka ni moe
夕焼けが真っ赤に燃え
tsunagatta yuujou wa
繋がった友情は
bokura wo hiiroo ni shiteiku
僕らをヒーローにしていく
GET CHANGE (gaccha)
GET CHANGE(ガッチャ)
La amistad conectandonos
nos hace héroes
Cambiate (gatcha)
Sonna ni isoide iki wo shita tte
そんなに急いで息をしたって
yokei kurushiku natte jibun wo oitsumeru yo
よけい苦しくなって自分を追い詰めるよ
yukkuri arukeba fudan mienai mono mo mieru
ゆっくり歩けば普段見えないものも見える
kizuke yo oosoritii
気づけよオーソリティー
que el dolor es tanto que te acorralas a ti mismo
Si caminas lentamente podrás ver las cosas que normalmente no ves
Date cuenta, de la autoridad
You know you don’t belong
You threw out responsibility!
Look down at the ground, darkness surrounds
Spread your wings to find your place
¡Te deshiciste de la responsabilidad!
Mira al suelo, la oscuridad rodea
Extiende tus alas para encontrar tu lugar
Ima kimi ga tsubasa hiroge
今君が翼ひろげ
kono sekai wo tsutsumikomu
この世界を包み込む
boku tachi wa nanimo shiranai
僕達はなにも知らない
shirou to shinai
知ろうとしない
y cubre este mundo
Nosotros no sabemos nada
no tenemos intencion de saberlo
Yuuyake ga makka ni moe
夕焼けが真っ赤に燃え
tsunagatta yuujou wa
繋がった友情は
bokura wo hiiroo ni shiteiku
僕らをヒーローにしていく
La amistad conectandonos
nos hace héroes
Dare datte hitoribocchi de
誰だって1人ぼっちで
dakara dareka to tsunagaritakute
だから誰かと繋がりたくて
demo kizutsuku no wa kowakute
でも傷つくのは怖くて
dakara saki ni hito wo kizutsukete
だから先に人を傷つけて
ima boku no te wa nan iro ni somattemasu ka
今僕の手は何色に染まってますか
quiere estar conectado a alguien
pero le da miedo ser lastimado
por eso lastima antes a las personas
¿De qué color esta teñida mi mano ahora?
Ima nara kawareru kamo tte
今なら変われるかもって
kono sekai kaereru kamo tte
この世界変えれるかもって
hitori hitori ga sunao ni natte
1人1人が素直になって
hitori hitori ga hiiroo ni natte
1人1人がヒーローになって
bokura no sekai wo torimodosou
僕らの世界をとりもどそう
este mundo tal vez puede cambiar
Uno por uno se vuelven honestos
uno por uno se vuelven héroes
Recuperaremos nuestro mundo