Song: Tokimeki Heart
Singer: Ram (Ishihara Kaori)
Game: Choujigen Game Neptune
歌詞: トキメキハート
歌: ラム(石原夏織)
ゲーム: 超次元ゲイム ネプテューヌ
虹色の 雲を追いこして
走り出す ココロはもう止められないね
ポシェットに 魔法をつめたら
さあ行くよ 手をつなぐからついてきてよね
守られてばっかじゃ つまんなくてイヤっ!
自分だけのアイテム 見つけに行こう 空にたっちしながら
ひとりだってガンバるハート あふれる夢を味方に
誰にも負けないスマイルで
真っ白にときめくハート きらめく未来に近づく
いそいで! 次のターンがほら 待ってるよ
銀色の 雪もとけるほど
あったかい ココロが通じあってる感じ
いたずらや おえかきに夢中で
ちょっぴりね わすれそうになるけどわかるでしょ?
わたしが一番 ロムちゃんのことを
大好きだってこと 伝えてるよ 手と手たっちしながら
ひとりだってガンバれるけど いっしょなら強いキモチ
誰にも負けないパワーになる
真っ白にときめくハート 泣きそうなときもきっと
新しいハッピーでぬりかえて くれるから
守られてばっかじゃ 誰も守れない
ありったけの勇気で 願いごとは きっと叶えなくちゃ
わたしだってガンバるハート あふれる夢を味方に
いつでも負けないスマイルで
真っ白にときめくハート ピカピカの明日はもっと
世界中ハッピーになるように(誰にも負けないこのキモチ)
いそいで! 次のターンがほら 待ってるよ
Niji iro no kumo wo oikoshite
hashiridasu kokoro wa mou tomerarenai ne
poshetto ni mahou wo tsumetara
saa iku yo te wo tsunagu kara tsuite kite yo ne
Mamorarete bakka ja tsumannakute iyaa!
jibun dake no aitemu mitsuke ni yukou sora ni tacchi shinagara
Hitori datte ganbaru haato afureru yume wo mikata ni
dare ni mo makenai sumairu de
masshiro ni tokimeku haato kirameku mirai ni chikazuku
isoide! tsugi no taan ga hora matteru yo
Giniro no yuki mo tokeru hodo
attakai kokoro ga tsuujiatteru kanji
itazura ya oekaki ni muchuu de
choppiri ne wasuresou ni naru kedo wakaru desho?
Watashi ga ichiban romu chan no koto wo
daisuki datte koto tsutaeteru yo te to te tacchi shinagara
Hitori datte ganbareru kedo issho nara tsuyoi kimochi
dare ni mo makenai pawaa ni naru
masshiro ni tokimeku haato nakisou na toki mo kitto
atarashii happii de nurikaete kureru kara
Mamorarete bakka ja daremo mamorenai
arittake no yuuki de negaigoto wa kitto kanaenakucha
Watashi datte ganbaru haato afureru yume wo mikata ni
itsudemo makenai sumairu de
masshiro ni tokimeku haato pika pika no asu wa motto
sekaijuu happii ni naru you ni (dare ni mo makenai kono kimochi)
isoide! tsugi no taan ga hora matteru yo
Rebasando las nubes color arco iris
mi corazón corriendo ya no se puede detener
Si pongo magia en mi bolsa
vamos, como estamos tomadas de las manos sígueme
¡Ser solamente protegida es tan aburrido que no me gusta!
Iré a encontrar mis propios objetos mientras toco el cielo
Porque con mi corazón puedo esforzarme por mi cuenta con mis sueños como mis aliados
con una sonrisa que no perderá ante nadie
Con mi corazón latiendo con un blanco puro mi acerco a un brillante futuro
¡Rápido! el siguiente turno, mira, me esta esperando
Mi corazón tan cálido que derrite
la nieve plateada tiene una sensación fácil de entender
Soñando profundamente con travesuras y dibujos
parece que lo olvidas un poco pero lo entiendes ¿verdad?
Te diré mientras nos tomamos de las manos
que yo soy quien más quiere a Rom-chan
Por mi cuenta puedo esforzarme pero los fuertes sentimientos al estar juntas
se volverán un poder que no perderá ante nadie
Mi corazón latiendo con un blanco puro también pintara con una nueva felicidad
los momentos en los que quiera llorar
Si solamente soy protegida no puedo proteger a nadie
Con todo el valor que tengo seguramente podré hacer mis deseos realidad
Porque yo también tengo un corazón con el que me puedo esforzar con mis sueños como mis aliados
con una sonrisa que no perderá ante nadie
Con mi corazón latiendo con un blanco puro en el futuro resplandeciente
espero que el mundo entero sea más feliz (mis sentimientos no perderán ante nadie)
¡Rápido! el siguiente turno, mira, me esta esperando
“English”