
Interprete: Houki Shinonono (CV: Yoko Hikasa), Cecilia Alcott (CV: Yukana), Huang Lingyin (CV: Asami Shimoda), Charlotte Dunois (CV: Kana Hanazawa), Laura Bodewig (CV: Marina Inoue)
Álbum: Infinite Stratos Complete Album
Juego: PS3/PS Vita Game “Infinite Stratos 2 Love and Purge”
Zutto matteru yo kimi kara mukae ni kite ne
ずっと待ってるよ キミから 迎えにきてね
Donna tsuyogari mo zenbu uketomete kureru
どんな強がりも 全部受けとめてくれる
yasashii hito… chigau no
優しいひと …チガウの
motto fumikonde kono sutoorii goto
もっと踏み込んで このストーリーごと
ubatte hoshii
奪ってほしい
Eres una persona amable… no
Adentrate más en esta historia
quiero que me tomes
Kokoro wo yusaburu no wa kimi ga erabu mirai
ココロを揺さぶるのは キミが選ぶ未来
ketsumatsu ga aimai na nariyuki ja ya da yo
結末が曖昧な成り行きじゃヤダよ
No quiero una conclusión con un resultado ambiguo
Zutto matteru tte aishite tte sakebitai noni
ずっと待ってるって 愛してって 叫びたいのに
yume miru omoi kimi wa mada kizukanai
夢見るオモイ キミはまだ気づかない
shinjisasete tte ii yo ne? tte hitomi de kataru
信じさせてって いいよね?って 瞳で語る
onegai chanto minogasanai you ni
お願い ちゃんと見逃さないように
mezamenai koibito hayaku ai ni kite
目覚めない恋人 はやく会いにきて
aun no te das cuenta de los sentimientos con los que sueño
Con mis ojos te pregunto si puedo creer
por favor, date cuenta
Novio dormido, ven rápido a verme
Tokimeki no rain tokku ni hamidashiteru no
トキメキのライン とっくにはみだしてるの
issho datte …mitomete
一緒だって …認めて
kimi ga sono mama ja onnaji shiin kara
キミがそのままじゃ 同(おんな)じシーンから
susumenainda
進めないんだ
Aceptando… que estamos juntos
De esa forma no podrás avanzar
en la misma escena
Kasaneta episoodo no shiawase na jikan
かさねたエピソードの しあわせな時間
nee, ureshii noni setsunai nante
ねえ、うれしいのに切ないなんて
konna ni itsu no ma ni ka furimawasareteru
こんなにいつの間にか 振り回されてる
oye, a pesar de que me hacen feliz son dolorosos
¿En qué momento termine en esta situación?
Daisuki de kuyashikute yurushichau no, zurui
大好きで悔しくてゆるしちゃうの、ズルイ
Zutto matteru yo kimi kara mukae ni kite ne
ずっと待ってるよ キミから 迎えにきてね
koisuru imi wo nukumori de oshiete
恋する意味を 温もりで教えて
itsuka futari de kitto da yo? yakusoku shitai
いつかふたりで きっとだよ? 約束したい
kanarazu saikou no happii endo
かならず 最高のハッピーエンド
tsutsumareta junpaku kimi to wakeau no
つつまれた純白 キミとわけあうの
Dime con tu calidez el significado de amar
¿Algún día seremos solo los dos? quiero que lo prometamos
Definitivamente será el mejor final feliz
Compartiré contigo esta pureza envuelta
Arifureta kanjou ja osamarikiranai
ありふれた感情じゃおさまりきらない
ayafuya na kankei ja mou irarenai yo
あやふやな関係じゃもういられないよ
ugokidashita sekai no mannaka de
動きだした世界のまんなかで
kono te wo douka erande
この手をどうか選んで
Ya no necesito una relación incierta
En medio de este mundo moviéndose
por favor elije mi mano
Zutto matteru tte aishite tte sakebitai noni
ずっと待ってるって 愛してって 叫びたいのに
yume miru omoi kimi wa mada kizukanai
夢見るオモイ キミはまだ気づかない
shinjisasete tte ii yo ne? tte hitomi de kataru
信じさせてって いいよね?って 瞳で語る
onegai chanto minogasanaide ite
お願い ちゃんと見逃さないでいて
okubyou na junpaku koko da yo
臆病な純白 ここだよ
mezamenai koibito hayaku ai ni kite
目覚めない恋人 はやく会いにきて
Sleeping Lover
aun no te das cuenta de los sentimientos con los que sueño
Con mis ojos te pregunto si puedo creer
por favor, sigue sin darte cuenta
La pureza tímida esta aquí
Novio dormido, ven rápido a verme
Novio durmiente