Song: No More Time Machine
Singer: LiSA
Anime: Sword Art Online II
歌詞: No More Time Machine
歌: LiSA
アニメ: ソードアート・オンライン II
(You need a time machine?)
隙だらけの 顔並べて いつもと同じ話して
テレビの中 ヒーローが未来のために忙しそう
他には無い 居心地があるよ
まいるなぁ 一人が好きだったのに もう戻れない
他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
行くこともない 世界旅行の 計画を練って 語ったり
思い起こせば 僕らは約束をひとつもしてないね
快適な無人島みたいで
色々 忘れてしまえるくらいに 何も要らない
例えどんな 別れの季節も
頑張れとか 元気でとか
寄せ書きのようなエールを 言わずに
敏感で鈍感な いつものままで
からかいながら 笑い声が
発車ベルよりも 鳴り響けばいい
ずっと先の未来は 置いておいて ほら
ありふれて ささやかな 二度とない 時を行こう 今は
あの頃 頬杖ついて 夢見たタイムマシン
戻りたくて 飛ばしたくて
でもそんなのはもう 要らない
他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
鳴り響くように
変わらなくていいよ 戻らなくていいよ
I don’t need a time machine
(You need a time machine?)
suki darake no kao narabete itsumo to onaji hanashi shite
terebi no naka hiiroo ga mirai no tame ni isogashisou
Hoka ni wa nai igokochi ga aru yo
mairu naa hitori ga suki datta noni mou modorenai
Taai no nai jikan wo wakeai
ureshii yo to ka samishii yo toka
nita mono doushi dakara iwanai
bouken eiga to wa tooi mainichi ni
akireru you na afureru you na
omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni
Iku koto mo nai sekai ryokou no keikaku wo notte katattari
omoiokoseba bokura wa yakusoku wo hitotsu mo shitenai ne
Kaiteki na mujintou mitai de
iro iro wasurete shimaeru kurai ni nanimo iranai
Tatoe donna wakare no kisetsu mo
ganbare toka genki de toka
yosegaki no you na eeru wo iwazu ni
binkan de donkan na itsumo no mama de
karakai nagara waraigoe ga
hassha beru yori mo narihibikeba ii
Zutto saki no mirai wa oite oite hora
arifurete sasayaka na nidoto nai toki wo yukou ima wa
Ano koro hoozue tsuite yume mita taimu mashin
modoritakute tobashitakute
demo sonna no wa mou iranai
Taai no nai jikan wo wakeai
ureshii yo to ka samishii yo toka
nita mono doushi dakara iwanai
bouken eiga to wa tooi mainichi ni
akireru you na afureru you na
omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni
Narihibiku you ni
Kawaranakute ii yo modoranakute ii yo
I don’t need a time machine
(¿Necesitas una maquina del tiempo?)
Con nuestros rostros inocentes alineados hablamos siempre de lo mismo
viendo en el interior del televisor al héroe que parece muy ocupado por el bien del futuro
Aquí hay una sensación agradable que no hay en ningún otro lugar
Que extraño, aunque me gustaba estar sola, ya no puedo regresar
Compartiendo tiempos absurdos entre nosotros
no digo que me siento feliz o que me siento triste
porque somos bastante similares
En esta vida muy diferente a una película de aventuras
espero que sigamos recordando y riendo
como si estuviéramos sorprendidos y rebosantes
Hablamos sobre la elaboración de un plan para hacer un viaje por el mundo al que nunca hemos ido
pero cuando recuerdo, ni siquiera hemos hecho una sola promesa
Como si estuviera en una agradable isla desierta
me olvido completamente de todo sin necesitar nada mas
No importa en que estación nos despidamos
no diremos animo, ni cuídate
ni gritaremos juntos apoyándonos
Nuestras risas bromeando
de una forma sensible y tonta
resonaran mas fuerte que la despedida
Si dejamos el futuro para después por siempre, mira
tendremos un presente lleno de pequeños e irrepetibles momentos
En ese entonces recargando mi rostro en mi brazo soñaba con una maquina del tiempo
quiero volver, quiero volar
pero ya no necesito eso
Compartiendo tiempos absurdos entre nosotros
no digo que me siento feliz o que me siento triste
porque somos bastante similares
En esta vida muy diferente a una película de aventuras
espero que sigamos recordando y riendo
como si estuviéramos sorprendidos y rebosantes
como si resonara
Esta bien si nada cambia, esta bien si no regreso
No necesito una maquina del tiempo
“English”