Song: My Soul, Your Beats!
Singer: Girls Dead Monster
Anime: Angel Beats!
歌詞: My Soul, Your Beats!
歌: Girls Dead Monster
アニメ: エンジェルビーツ!
目覚めては繰り返す 眠い朝は
襟のタイをきつく締め
教室のドアくぐるとほんの少し胸を張って歩き出せる
そんな日常に吹き抜ける風
聞こえた気がした
感じた気がしたんだ
震え出す今この胸で
もう来る気がした
幾億の星が消え去ってくのを
見送った
手を振った
よかったね、と
廊下の隅見下ろす 掃除の途中
おかしなものだと思う
あたしの中の時は止まってるのに
違う日々を生きてるように
埃は雪のように降り積む
待ってる気がした
呼んでる気がしたんだ
震え出す今この時が
見つけた気がした
失われた記憶が呼び覚ました
物語
永遠の
その終わり
いつの間にか駆けだしてた
あなたに手を引かれてた
昨日は遠く 明日はすぐ
そんな当たり前に心が躍った
聞こえた気がした
感じた気がしたんだ
震え出す今この胸で
もう来る気がした
幾千の朝を越え 新しい陽が
待ってる気がした
呼んでる気がしたんだ
震えてるこの魂が
見つけた気がした
幾億の夢のように消え去れる日を
見送った
手を振った
ありがとう、と
Mezamete wa kurikaesu nemui asa wa
eri no tai wo kitsuku shime
kyoushitsu no doa kuguru to hon no sukoshi mune wo hatte arukidaseru
sonna nichijou ni fukinukeru kaze
kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuri ki ga shita
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo
miokutta
te wo futta
yokatta ne, to
Rouka no sumi miorosu souji no tochuu
okashi na mono da to omou
atashi no naka no toki wa tomatteru no ni
chigau hibi wo ikiteru you ni
hokori wa yuki no you ni furitsumu
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furuedasu ima kono toki ga
mitsuketa ki ga shita
ushinawareta kioku ga yobisamashita
monogatari
eien no
sono owari
Itsu no ma ni ka kakedashiteta
anata ni te wo hikareteta
kinou wa tooku ashita wa sugu
sonna atarimae ni kokoro ga odotta
Kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikusen no asa wo koe atarashii hi ga
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furueteru kono tamashii ga
mitsuketa ki ga shita
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi wo
miokutta
te wo furutta
arigatou, to
En una mañana somnolienta en la que me despierto una y otra vez
ato fuertemente mi corbata
Empiezo a caminar a través de la puerta del salón con un poco de orgullo
El viento sopla en estos días ordinarios
Sentí que lo escuche
porque creí que lo sentí
empezando a temblar en mi corazón
creí que estaba en camino
mientras miles de estrellas desaparecían
Me despedí de ellas
moviendo mi mano
y diciendo: “que bien”
Al limpiar el corredor vi abajo en una esquina
y pensé que era una cosa extraña
Aunque el tiempo en mi interior se ha detenido
como si viviera una vida diferente
El polvo se apila como la nieve
Sentí que me esperaba
porque sentí que me llamo
El momento en que empezó a temblar
sentí que lo encontré
desperté mis recuerdos perdidos
Ese es el final
de mi historia
eterna
Antes de darme cuenta empecé a correr
llevada por tu mano
el ayer es tan distante y el mañana esta tan cerca
Nuestros corazones se alegraron al darse cuenta de eso
Sentí que lo escuche
porque creí que lo sentí
empezando a temblar en mi corazón
creí que estaba en camino
el sol que atravesó miles de mañanas
Sentí que me esperaba
porque sentí que me llamo
Sentí que encontré
mi temblorosa alma
mientras me despedía de los días
que podían desaparecer como miles de sueños
moviendo mi mano
y diciendo: “gracias”
“English”