
Interprete: Pekora (CV: Yurie Kozakai)
Álbum: Ano Ko ni Dropkick ~Jakyouto no Inori death no~
Anime: Jashin-chan Dropkick
Mayoeru kohitsuji wo sukuu tame
迷える子羊を救うため
kono chijou ni oritatta
この地上に降り立った
sou omotteita noni
そう思っていたのに
a la tierra para salvar
a los corderos perdidos
Itsu no ma ni ka kaeru basho sae mo
いつのまにか帰る場所さえも
nakushiteitanda
無くしていたんだ
doko de botan kakechigaeta no?
どこでボタンかけ違えたの?
konna hazu ja nakatta noni
こんなはずじゃなかったのに
el lugar al cual regresar
¿Dónde me equivoque de botón?
No se suponía que fuera así
Dame dame dame dame dame dame dame da!
ダメダメ ダメダメ ダメダメ ダメだ!
dame dame dame dame dame dame zettai!
ダメダメ ダメダメ ダメダメ 絶対!
dame dame dame dame dame dame dame da!
ダメダメ ダメダメ ダメダメ ダメだ!
shinobiru akuma no wana
忍び寄る悪魔の罠
no, no, no, no, no, no, ¡de ninguna manera!
no, no, no, no, no, no, ¡no caeré!
En la trampa de los demonios moviéndose sigilosamente
Sazukatta oshie wo mune ni himete
授かった教えを胸に秘めて
ima made ayundekita hazu datta noni
今まで歩んできたはずだったのに
mou ashita sae mienai yo
もう明日さえ見えないよ
kono inori todoiteiru no?
この祈り 届いているの?
oshiete
教えて
llevando en mi corazón las enseñanzas que recibí
ya ni siquiera puedo ver el mañana
¿Mis oraciones te llegan?
Dime
Masshiro na tsubasa wo hatamekase
真っ白な翼をはためかせ
yowakimono no michishirube ni naru hazu datta noni
弱き者の道標になるはずだったのに
en la guía de los débiles moviendo mis alas blancas
Habataku koto sae kanawanai
羽ばたくことさえ叶わない
tooki aoi sora wo
遠き青い空を
aogu koto ga kurushi sugite
仰ぐことが苦し過ぎて
utsumuiteiru hitasura ni
俯いているひたすらに
Ver el lejano y azul cielo
es tan doloroso
que bajo la mirada con devoción
Yame yame yame yame yame yame yamete!
ヤメヤメ ヤメヤメ ヤメヤメ ヤメて!
yamu yamu yamu yamu yamu yamu ippou…
病む病む 病む病む 病む病む一方…
yame yame yame yame yame yame yamete!
ヤメヤメ ヤメヤメ ヤメヤメ ヤメて!
kikoeru kuroi yuuwaku
聞こえる黒い誘惑
sufro, sufro, sufro, sufro, sufro, sufro constantemente…
Deten, deten, deten, deten, deten, deten, ¡detente!
Puedo escuchar la negra tentación
Tasashii sekai wo tsukuru sono tame
正しい世界を作るそのため
umaretekitanda to omotteita noni
生まれてきたんだと思っていたのに
ima wa tada tachitsukusu dake
今はただ立ち尽くすだけ
ashita e no hikari sae mo mienai
明日への光さえも見えない
para construir un mundo correcto
ahora solo estoy detenida
y ni siquiera puedo ver la luz del mañana
Nando nando nando sakendemo
何度 何度 何度叫んでも
ano kata no koe wa kikoenai no
あの方の声は聞こえないの
hateshinai konran ga ikudo furikakattemo
果てしない困難が幾度降りかかっても
ano hi no kotoba ga kokoro no naka ni aru kara
あの日の言葉が心の中にあるから
no puedo escuchar su voz
Sin importar cuantas dificultades interminables me sucedan
las palabras de ese día están dentro de mi corazón
Sazukatta oshie wo mune ni himete
授かった教えを胸に秘めて
ima made ayundekita hazu datta noni
今まで歩んできたはずだったのに
nakushita mono no ookisa ni
無くした物の大きさに
nakushite kara hajimete ki ga tsuita yo
無くしてから初めて気が付いたよ
llevando en mi corazón las enseñanzas que recibí
me di cuenta por primera vez del tamaño de las cosas que perdí
desde el momento que las perdí
Tadashii sekai wo tsukuru sono tame
正しい世界を作るそのため
umaretekitanda to omotteita noni
うまれてきたんだと思っていたのに
mou ashita sae mie wa shinai yo
もう明日さえ見えはしないよ
kono inori todoiteiru no?
この祈り 届いているの?
oshiete
教えて
para construir un mundo correcto
ya ni siquiera veo el mañana
¿Mis oraciones te llegan?
Dime