Song: Kaketa Tsuki
Singer: Miyawaki Shion
Anime: Ansatsu Kyoushitsu Dai Ni Ki
歌詞: 欠けた月
歌: 宮脇 詩音
アニメ: 暗殺教室 第2期
夜空に泳ぐ月だって
手を伸ばせば届くの
そっと触れてみた 温かくて
じんわり吸い込まれた
増えてく足跡 窓から見る景色も
無表情に流れながら
両手からこぼれていく
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
この手で触れてみるまで
欠けた月の下 散らばったモノ
拾い集めて確かめたい その全てを
静かに眠る雲だって
手を伸ばせば届くの
冷たかった空 柔らかくて
心地よくなっていく
栞をはずして めくるたび流れてく
時間(とき)の中で 増えた傷を
両手で塞いでくれた
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
思っていたより綺麗で
誰かに伝えたくなったけれど
三日月が形を変えてく その夜まで
いつから 全てを分かっているつもりで
創り出した想像だけ
信じてきていたんだろう
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
この手で触れてみるまで
欠けた月の下 散らばったモノ
拾い集めて確かめたい
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
思っていたより綺麗で
誰かに伝えたくなったけれど
三日月が形を変えてく その夜まで
Yozora ni oyogu tsuki datte
te wo nobaseba todoku no
Sotto furete mita atatakakute
jinwari suikomareta
Fueteku ashiato mado kara miru keshiki mo
muhyoujou ni nagare nagara
ryoute kara koboreteiku
Yura yura yureteta shirazu ni ita
kono te de furete miru made
kaketa tsuki no shita chirabatta mono
hiroiatsumete tashikametai sono subete wo
Shizuka ni nemuru kumo datte
te wo nobaseba todoku no
Tsumetakatta sora yawarakakute
kokochiyoku natteiku
Shiori wo hazushite mekuru tabi nagareteku
toki no naka de fueta kizu wo
ryoute de fusaide kureta
Yura yura nagameta tsukande mita
omotteita yori kirei de
dareka ni tsutaetaku natta keredo
mikazuki ga katachi wo kaeteku sono yoru made
Itsu kara subete wo wakatteiru tsumori de
tsukuridashita souzou dake
shinjite kiteitan darou
Yura yura yureteta shirazu ni ita
kono te de furete miru made
kaketa tsuki no shita chirabatta mono
hiroiatsumete tashikametai
Yura yura nagameta tsukande mita
omotteita yori kirei de
dareka ni tsutaetaku natta keredo
mikazuki ga katachi wo kaeteku sono yoru made
Si extiendo mi mano incluso podré
alcanzar la luna nadando en la noche
Intente tocarla suavemente y era tan cálida
que gradualmente me absorbió
Mientras fluyo sin expresión alguna las huellas
acumuladas y el paisaje que veo desde la ventana
se derraman desde mis manos
Moviéndose de lado a lado sin saberlo
hasta tocarla con mis manos
Reúno las cosas esparcidas bajo la luna menguante
porque quiero confirmar todo eso
Si extiendo mi mano incluso podré
alcanzar las nubes durmiendo tranquilamente
El cielo que era tan frio es tan suave
que se va volviendo muy cómodo
Al remover el separador y dar vuelta a la pagina fluyen
dentro del tiempo las heridas que se incrementaron
que detuve con mis manos
Intente atraparla al observarla moviéndose
Es más hermosa de lo que pensaba
Quise decírselo a alguien más pero
la luna creciente cambiará su forma, lo haré hasta esa noche
¿Desdé cuándo al intentar comprender todo
fui creyendo solamente
en ilusiones fabricadas?
Moviéndose de lado a lado sin saberlo
hasta tocarla con mis manos
Reúno las cosas esparcidas bajo la luna menguante
porque quiero confirmar
Intente atraparla al observarla moviéndose
Es más hermosa de lo que pensaba
Quise decírselo a alguien más pero
la luna creciente cambiará su forma, lo haré hasta esa noche
“English”