Song: innocent promise
Singer: TRUSTRICK
Anime: Shounen Maid
歌詞: innocent promise
歌: TRUSTRICK
アニメ: 少年メイド
言葉が邪魔だと思うときはいつも
注意深く君の目 覗いて
怖がりの少年 見つけ出しては
連れ出して 抱き留めてあげるから
胸に開いた穴 違う 形のピースでも
無いより悪くない あとは君が信じて
これは偶然じゃない
まだだよ 永遠にさ
君にもう何も失わせはしない
あどけない笑顔の度 気付いてく
made me a promise, boy
判らない 解らない 分からない、が多いなぁ
ひとりで行けると思ったのに
君は僕みたい
「誰も要らない」
そう顔に書いてある そのくせに
中途半端しか ひとを 遠ざけられなくて
ずっと ふさぎ込む素振りも 出来なくて
いつも笑うでしょ
それなら半分こだ
見た目だけは完璧なケーキみたいに
脆くても たまに しょっぱくてもいいんだ
僕だって そうだよ
「居場所がない」と言った
僕が痛かった
それじゃ辛いでしょ?
誰かと居たいでしょう?
そして泣いて 出来たら 生きたいでしょう?
大丈夫だ 君は 大丈夫
それだけは言える
これは偶然じゃない
それから 最後じゃない
君にもう何も失わせはしない
あどけない笑顔の度 気付いてた
made me a promise, boy
繋ごう、約束
Kotoba ga jama da to omou toki wa itsumo
chuuibukaku kimi no me nozoite
Kowagari no shounen mitsukedashite wa
tsuredashite dakitomete ageru kara
Mune ni aita ana chigau katachi no piisu demo
nai yori warukunai ato wa kimi ga shinjite
Kore wa guuzen ja nai
mada da yo eien ni sa
kimi ni mou nanimo ushinawase wa shinai
adokenai egao no tabi kizuiteku
made me a promise, boy
Wakaranai wakaranai wakaranai, ga ooi naa
hitori de ikeru to omotta noni
Kimi wa boku mitai
“daremo iranai”
sou kao ni kaite aru sono kuse ni
Chuutohanpa shika hito wo toozakerarenakute
zutto fusagikomu soburi mo dekinakute
Itsumo warau desho
sore nara hanbun ko da
mitame dake wa kanpeki na keeki mitai ni
morokutemo tama ni shoppakutemo iin da
boku datte sou da yo
“Ibasho ga nai” to itta
boku ga itakatta
Sore ja tsurai desho?
dareka to itai deshou?
soshite naite dekitara ikitai deshou?
daijoubu da kimi wa daijoubu
sore dake wa ieru
Kore wa guuzen ja nai
sore kara saigo ja nai
kimi ni mou nanimo ushinawase wa shinai
adokenai egao no tabi kizuiteta
made me a promise, boy
tsunagou, yakusoku
Cuando pienso que las palabras me estorban siempre
echo un vistazo a tus ojos atentos a mi
Al encontrar a ese chico asustadizo
lo sacaré y lo abrazaré
Aunque la forma de la pieza sea diferente al hueco de mi corazón
es mejor que no tener nada, después solo tienes que confiar en mi
Esto no es una coincidencia
aun no, será eterno
Ya no perderás nada más
cuando sonríes inocentemente me doy cuenta
hazme una promesa, chico
Hay mucho que no entiendo, no entiendo, no entiendo
a pesar de que pensé que podía estar solo
Y a pesar de que tu también
tenías una expresión en la cara
diciendo “no necesito a nadie”
Haciendo las cosas a medias solo alejas a las personas
y al tener siempre una actitud melancólica no puedes hacer nada
Siempre sonríes
entonces dividamoslo
Solo su apariencia parece un pastel perfecto
pero aunque sea frágil, esta bien si a veces es salado
Yo también soy así
Dijiste “no tengo hogar”
eso me lastimó
Entonces es difícil ¿verdad?
Quieres estar con alguien ¿verdad?
Y si entonces pudieras llorar querrías vivir ¿verdad?
No te preocupes, estarás bien
solo puedo decirte eso
Esto no es una coincidencia
y después de eso no será el final
Ya no perderás nada más
cuando sonríes inocentemente me doy cuenta
hazme una promesa, chico
unámonos, con una promesa
“English”