Interprete: THREE LIGHTS DOWN KINGS
Álbum: Glorious Days
Anime: Gintama°
Nagareru toki ni mi wo makasete tokei jikake no machi wo nagameta
流れる時に身を任せて 時計仕掛けの街を眺めた
nigate na hazu no hitogomi sae kizukeba kokochiyoku kanjite
苦手なハズの人混みさえ 気付けば心地よく感じて
sunao ni nareba mae mukeru noni namida no yoru wa fumidasenakute
素直になれば前向けるのに 涙の夜は踏み出せなくて
sore demo kimi ga mukau sadame wa hontou no jibun sagashidasu tabi
それでも君が向かう運命(さだめ)は 本当の自分探し出す旅
Cuando me doy cuenta incluso las multitudes con las que soy malo son agradables
y a pesar de ser honesto y mirar al frente, no puedo ir a las noches de lagrimas
pero aun así tú enfrentas el destino cuando buscas tu verdadero ser
I want you to know hitoshirezu monogatari wa atte
I want you to know 人知れず物語はあって
I know what’s going on asu e tsuzuiteku
I know what’s going on 明日へ続いてく
kimi nara kaereru kono sekai wo
君なら変えれるこの世界を
Sé que es lo que esta pasando, que seguirán en el mañana
tú eres capaz de cambiar el mundo
I don’t stop!! Glorious days owaru koto nai akusen kutou
I don’t stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
I don’t stop!! Glorious days mamoru beki mono ga aru kara
I don’t stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
nankai datte tachiagaru mogaki motometa mirai wa
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
tsuyoku nigitta te no naka I will save you so just trust me
強く握った手の中 I will save you so just trust me
¡¡No me detengo!! Días gloriosos, hay cosas que debo proteger
Me levantaré cuantas veces sea necesario, sujeto fuertemente en mi mano
el futuro por el que peleé y deseé, te salvaré así que solo confía en mi
Nagareru kaze ni mi wo yudanete kikaijikake no machi ni umoreta
流れる風に身を委ねて 機械仕掛けの街に埋もれた
sore demo naze ka motome tsuzuketa hontou no omoi utsushidasu tabi
それでも何故か求め続けた 本当の想い映し出す度
¿pero por qué seguí deseando algo cuando mis verdaderos sentimientos eran reflejados?
I want you to know hitoshirezu negaikometa hibi mo
I want you to know 人知れず願い込めた日々も
I know what’s going on asu wo egakidasu
I know what’s going on 明日を描き出す
kizu darake no te de shigamitsuite
傷だらけの手でしがみついて
Sé que es lo que esta pasando, dibujan el mañana
Me aferro a mis manos llenas de heridas
I don’t stop!! Glorious days mayoi tachikitte muga muchuu ni
I don’t stop!! Glorious days 迷い断ち切って 無我夢中に
I don’t stop!! Glorious days tsukamitai mono ga aru kara
I don’t stop!! Glorious days 掴みたいモノがあるから
nankai datte tachiagaru mogaki motometa omoi wo
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
tsuyoku negatte tsunaida I will save you so just trust me
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
¡¡No me detengo!! Días gloriosos, porque hay cosas que quiero obtener
Me levantaré cuantas veces sea necesario, los sentimientos por los que peleé y deseé
se conectaron al desearlo fuertemente, te salvaré así que solo confía en mi
Wow wow wow…Face to face
Wow wow wow…Future & past
Wow wow wow…
oikomare hitori samayou yoru
追い込まれ 独り彷徨う夜
yadoru fuan mada tsuzuku muri nandai
宿る不安 まだ続く無理難題
demo me wo somuke wa shinai
でも目を背けはしない
I never run away
I never run away
Wow wow wow… Futuro y pasado
Wow wow wow…
Deambular solo y acorralado en la noche
donde aun tengo inseguridades es irracional
pero no apartaré la vista
Nunca huyo
Nunca huyo
Yureru ugoku kanjou wo koete
揺れ動く感情を 超えて
tomedonaku idomu shikou sakugo
止め処なく挑む 試行錯誤
asu e tsuzuiteku kimi nara kaereru kono sekai wo
明日へ続いてく 君なら変えれるこの世界を
en un reto sin fin de prueba y error
Seguirán en el mañana, tú eres capaz de cambiar el mundo
I don’t stop!! Glorious days owaru koto nai akusen kutou
I don’t stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
I don’t stop!! Glorious days mamoru beki mono ga aru kara
I don’t stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
nankai datte tachiagaru mogaki motometa mirai wa
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
tsuyoku nigitta te no naka I will save you so just trust me
強く握った手の中 I will save you so just trust me
¡¡No me detengo!! Días gloriosos, hay cosas que debo proteger
Me levantaré cuantas veces sea necesario, sujeto fuertemente en mi mano
el futuro por el que peleé y deseé, te salvaré así que solo confía en mi
I don’t stop!! Glorious days Wow…
I don’t stop!! Glorious days Wow…
nankai datte tachiagaru mogaki motometa omoi wo
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
tsuyoku negatte tsunaida I will save you so just trust me
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
¡¡No me detengo!! Días gloriosos Wow…
Me levantaré cuantas veces sea necesario, los sentimientos por los que peleé y deseé
se conectaron al desearlo fuertemente, te salvaré así que solo confía en mi