Song: EVER BLUE
Singer: STYLE FIVE
Anime: Free!
歌詞: EVER BLUE
歌: STYLE FIVE
アニメ: Free!
繋いだ先で見つけたもの
この仲間と見れた見たことのない景色(忘れないさ)
勝ち負けよりも大事なこと
教えてくれたね 最高のEVER BLUE
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
ぶつかったりのみこんだり 迷いながら探してた
本当の居場所 本当の思い やっと気づいたんだ
いつだって 不器用なオレ達は
なんだって 遠回りして傷つけあって
だけどずっと 心は一緒だって 信じてたくて
繋いだ先で触れた世界
おわりじゃなく新しいスタートの景色(動きだした)
飛び込む水に感じてるよ
同じ時を泳ぐ 最高の仲間
夢はいつか笑顔のまま カタチになる気がしてる
そんな風に思える今日を ずっと覚えていよう
どこだって オレ達は行けるから
今だって 自由な空に何を思って
眩しさへと 素直に目を細める 信じられるね
繋いだ先で見つけたもの
この仲間と見れた見たことのない景色(忘れないさ)
喜びのなか ひとつになる
教えてくれたね 最高のEVER BLUE
今を精一杯に(every time together)
ここで重ねていこう(every day for my team)
今が未来の傍で(forever we are friends)
オレ達を待っている 疑わないさ
繋いだ先で触れた世界
おわりじゃなく新しいスタートの景色(動きだした)
飛び込む水に感じてるよ
同じ時を泳ぐ 最高の仲間
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We are EVER BLUE
Tsunaida saki de mitsuketa mono
kono nakama to mireta mita koto no nai keshiki (wasurenai sa)
kachimake yori mo daiji na koto
oshiete kureta ne saikou no EVER BLUE
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
Butsukattari nomikondari mayoi nagara sagashiteta
hontou no ibasho hontou no omoi yatto kizuitanda
Itsudatte bukiyou na ore tachi wa
nandatte toomawari shite kizutsukeatte
dakedo zutto kokoro wa issho datte shinjitetakute
Tsunaida saki de fureta sekai
owari ja naku atarashii sutaato no keshiki (ugokidashita)
tobikomu mizu ni kanjiteru yo
onaji toki wo oyogu saikou no nakama
Yume wa itsuka egao no mama katachi ni naru ki ga shiteru
sonna fuu ni omoeru kyou wo zutto oboeteiyou
Doko datte ore tachi wa ikeru kara
ima datte jiyuu na sora ni nani wo omotte
mabushisa e to sunao ni me wo hosomeru shinjirareru ne
Tsunaida saki de mitsuketa mono
kono nakama to mireta mita koto no nai keshiki (wasurenai sa)
yorokobi no naka hitotsu ni naru
oshiete kureta ne saikou no EVER BLUE
Ima wo seiippai ni (every time together)
koko de kasaneteikou (every day for my team)
ima ga mirai no soba de (forever we are friends)
ore tachi wo matteiru utagawanai sa
Tsunaida saki de fureta sekai
owari ja naku atarashii sutaato no keshiki (ugokidashita)
tobikomu mizu ni kanjiteru yo
onaji toki wo oyogu saikou no nakama
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We start from here
I swim for the team, We swim together
I believe in my team, We are EVER BLUE
Lo que encontré con nuestros futuros conectados
junto a mis amigos fue un escenario que nunca había visto (no lo olvidaré)
El mejor azul eterno nos enseño que hay cosas
mas importantes que ganar o perder
Nado por el equipo. Nadamos juntos
Creo en mi equipo. Empezamos desde aquí
Nado por el equipo. Nadamos juntos
Creo en mi equipo. Empezamos desde aquí
Mientras chocaba, tragaba agua y dudaba estaba buscando
el verdadero lugar al que pertenezco, mis verdaderos sentimientos y finalmente me di cuenta
Nosotros siendo siempre algo torpes
tomamos muchas desviaciones lastimándonos los unos a los otros
pero quiero creer que nuestros corazones siempre estuvieron juntos
El mundo que sentimos en nuestros futuros conectados
no es el final, es el comienzo de un nuevo escenario (se empezó a mover)
Lo siento en el agua a la que saltamos
sumergiéndonos al mismo tiempo con mis mejores amigos
Siento que un día los sueños tendrán la forma de sonrisas
Recordaré el día en que pude pensar de esta forma
Como podemos ir a donde sea
incluso ahora ¿qué piensas en el cielo libre?
Puedo creer en la luz que veo con mis ojos entrecerrados
Lo que encontré con nuestros futuros conectados
junto a mis amigos fue un escenario que nunca había visto (no lo olvidaré)
El mejor azul eterno nos enseño que
dentro de la felicidad podemos volvernos uno solo
Ahora con todas nuestras fuerzas (cada vez juntos)
juntémonos aquí (cada vez por mi equipo)
Ahora a lado del futuro (siempre somos amigos)
siempre nos esta esperando, no dudaré
El mundo que sentimos en nuestros futuros conectados
no es el final, es el comienzo de un nuevo escenario (se empezó a mover)
Lo siento en el agua a la que saltamos
sumergiéndonos al mismo tiempo con mis mejores amigos
Nado por el equipo. Nadamos juntos
Creo en mi equipo. Empezamos desde aquí
Nado por el equipo. Nadamos juntos
Creo en mi equipo. Empezamos desde aquí
“English”