Song: Cobalt
Singer: TrySail
Anime: Classroom☆Crisis
歌詞: コバルト
歌: TrySail
アニメ: クラスルーム☆クライシス
果てない宇宙(そら)‥
昨日とはちがう まっさらな気持ちは
本気の言葉を超えて もっとリアルに
このままじゃイヤだ そう言って泣きだした
あの日のキミの誓い
少しくらい ミエをはったっていい
変わらない過去 信じた未来
全て受け入れるけれど
独りきりじゃとても 抱えきれない
果てない宇宙(そら) 切ない決意
矛盾だってかまわない
仲間と見る夢よ コバルトに染まれ!
怯む間も無く 燃やし尽くせ
涙も笑顔も憂鬱さえも
今 開けた世界 踏み出す命
運命なんて変えられる
走り出した風よ コバルトに染まれ!
限りなくリアルに!
ガラス張りのビル 映るみんなの姿
明日も同じだって 約束が欲しい
取り替えがきかない 人も時間も場所も
極限を目指すキミは まぶしがりや
それでも手を伸ばし 天空を望んでた
いつだって新舞台 高鳴るチャイム
机見てちゃ分からない
精一杯はいつも 太陽の下
果てない宇宙(そら) 切ない決意
常識など打ち砕け
仲間と見る夢よ コバルトに染まれ!
震えてる声 ふりしぼり
潤んだ瞳の奥で
怖いくらいキミは覚悟を決めてた
変わらない過去 信じた未来
全て受け入れるけれど
独りきりじゃとても 抱えきれない
開けた世界 踏み出す命
運命なんて変えられる
走り出した風よ コバルトに染まれ!
仲間と見る夢よ コバルトに染まれ!
明日目指して
走り出した風よ コバルトに染まれ!
限りなくリアルに! 夢見た通りに!
Hatenai sora..
Kinou to wa chigau massara na kimochi wa
honki no kotoba wo koete motto riaru ni
Kono mama ja iya da sou itte nakidashita
ano hi no kimi no chikai
sukoshi kurai mie wo hatta tte ii
Kawaranai kako shinjita mirai
subete ukeireru keredo
hitorikiri ja totemo kakaekirenai
Hatenai sora setsunai ketsui
mujun datte kamawanai
nakama to miru yume yo kobaruto ni somare!
Hirumu ma mo naku moyashitsukuse
namida mo egao mo yuuutsu sae mo
Ima hiraketa sekai fumidasu inochi
unmei nante kaerareru
hashiridashita kaze yo kobaruto ni somare!
kagirinaku riaru ni!
Garasu bari no biru utsuru minna no sugata
ashita mo onaji da tte yakusoku ga hoshii
Torikae ga kikanai hito mo jikan mo basho mo
kyokugen wo mezasu kimi wa mabushigariya
sore demo te wo nobashi tenkuu wo nozondeta
Itsudatte shinbutai takanaru chaimu
tsukue mitecha wakaranai
seiippai wa itsumo taiyou no shita
Hatenai sora setsunai ketsui
joushiki nado uchikudake
nakama to miru yume yo kobaruto ni somare!
Furueteru koe furishibori
urunda hitomi no oku de
kowai kurai kimi wa kakugo wo kimeteta
Kawaranai kako shinjita mirai
subete ukeireru keredo
hitorikiri ja totemo kakaekirenai
Hiraketa sekai fumidasu inochi
unmei nante kaerareru
hashiridashita kaze yo kobaruto ni somare!
Nakama to miru yume yo kobaruto ni somare!
ashita mezashite
hashiridashita kaze yo kobaruto ni somare!
kagirinaku riaru ni! yume mita toori ni!
Cielo sin fin..
Los sentimientos completamente nuevos y diferentes a los de ayer
superan las palabras volviéndose más reales
Dijiste llorando que no querías que esto siguiera así
Esta bien si presumes un poco
por el juramento que hiciste ese día
El pasado eterno y el futuro en el que creí
aceptaré todo pero
por mi cuenta es muy difícil
No me importa si el cielo sin fin
y mi determinación dolorosa son contradictorias
Sueños que veo con mis amigos ¡tíñanse de cobalto!
Quema todo sin vacilar
las lagrimas, las sonrisas e incluso la melancolía
Ahora las vidas avanzando por el mundo abierto
pueden cambiar el destino
Viento soplando ¡teñite de cobalto!
¡en una realidad sin limites!
Las ventanas de los edificios reflejan a todos
Quiero una promesa donde mañana también todo sea igual
El cambiar cosas no funciona con las personas, el tiempo y los lugares
Tú que eres tan positivo vas hacia los limites
pero aun así con tu mano extendida pedías deseos al cielo
Siempre estoy en un nuevo escenario con la campana sonando
Viendo tu asiento no lo entenderás
Siempre doy todo mi esfuerzo bajo el sol
En el cielo sin fin y con una determinación dolorosa
destruye el sentido común
Sueños que veo con mis amigos ¡tíñanse de cobalto!
Forzando tu voz
en lo profundo de tus ojos húmedos
te decidiste a hacer algo hasta dar miedo
El pasado eterno y el futuro en el que creí
aceptaré todo pero
por mi cuenta es muy difícil
Las vidas avanzando por el mundo abierto
pueden cambiar el destino
Viento soplando ¡teñite de cobalto!
Sueños que veo con mis amigos ¡tíñanse de cobalto!
Ve al mañana
Viento soplando ¡teñite de cobalto!
¡en una realidad sin limites! ¡como en los sueños que tuve!
“English”