Song: Climber
Singer: Galileo Galilei
Anime: Haikyuu!! Second Season
歌詞: Climber
歌: Galileo Galilei
アニメ: ハイキュー!! セカンドシーズン
僕らの山を登っていたんだ
すりへってくのは 時間だけじゃない
自由を知ると 翔びたくなって
あふれる気持ちに 気付いてしまうよ
今にも届きそうだよ 近づくたびにきらめき
目の前に広がる 僕らのための景色
これからだって 僕の肺は
上って降りるまで呼吸できるよ
辿り着いても”もっかい!”って感じ
目指すその頂点
疑惑を忘れて踏み込んで
まっすぐ翔んでいく僕ら
あえぐように宙を泳いだ手が
掴んだその刹那
駆け足の百歩に 重ねる想いが
尽きないように 崩れないように
自分を知ると 翔べなくなって
あふれる気持ちも腹にくくるんだ
細めた目で睨んだ 眩しすぎる日差しと
厳しさ増してく 僕らのための景色
これからだって僕の肺は
空までついたって呼吸できるよ
朝焼けにむけ”もっかい!”って感じ
目指すその頂点
立ち止まっても足踏みして
まっすぐ翔ぶチャンスをまつよ
求めた指の先突き立てて
引っ掻いたその刹那
クライマー 今すぐこの僕らに
刹那をくれ
刹那をくれ
刹那をくれ
目が覚めて
しまう前に
目が覚める
ような
刹那を
くれよ
Bokura no yama wo nobotteitanda
surihetteku no wa jikan dake ja nai
jiyuu wo shiru to tobitakunatte
afureru kimochi ni kizuite shimau yo
Ima ni mo todokisou da yo chikazuku tabi ni kirameki
me no mae ni hirogaru bokura no tame no keshiki
Kore kara datte boku no hai wa
nobotte oriru made kokyuu dekiru yo
tadoritsuitemo “mokkai!” tte kanji
mezasu sono chouten
Giwaku wo wasurete fumikonde
massugu tondeiku bokura
aegu you ni chuu wo oyoida te ga
tsukanda sono setsuna
Kakeashi no hyakuppo ni kasaneru omoi ga
tsukinai you ni kuzurenai you ni
jibun wo shiru to tobenakunatte
afureru kimochi mo hara ni kukurunda
Hosometa me de niranda mabushi sugiru hizashi to
kibishisa mashiteku bokura no tame no keshiki
Kore kara datte boku no hai wa
sora made tsuitatte kokyuu dekiru yo
asayake ni muke “mokkai!” tte kanji
mezasu sono chouten
Tachidomattemo ashi fumishite
massugu tobu chansu wo matsu yo
motometa yubi no saki tsukitatete
hikkaita sono setsuna
Kuraimaa ima sugu kono bokura ni
Setsuna wo kure
setsuna wo kure
setsuna wo kure
me ga samete
shimau mae ni
me ga sameru
you na
setsuna wo
kure yo
Estábamos escalando nuestra montaña
No es el tiempo lo que se reduce
Cuando conocemos la libertad queremos volar
y nos damos cuenta de estos sentimientos desbordándose
Incluso ahora parece que podemos alcanzarlo, brillando cada vez que nos acercamos
Un paisaje hecho para nosotros extendiéndose en frente
De ahora en adelante podré respirar
con mis pulmones incluso al subir y bajar
Aunque llegue me siento con animo de gritar “¡una vez más!”
e ir hacia la cima
Damos un paso olvidando las dudas
y volamos adelante
Nuestras manos nadando en el aire como si lucháran
atrapan ese momento
Para que los sentimientos acumulados en mis cien pasos
al correr rápido duren para siempre y no se desgasten
me conozco a mi mismo, si me vuelvo incapaz de volar
con mis sentimientos desbordándose me preparo para lo peor
Miramos fijamente los rayos del sol tan brillantes con los ojos entrecerrados
La intensidad aumentará en el paisaje hecho para nosotros
De ahora en adelante podré respirar
con mis pulmones incluso al subir hasta el cielo
Viendo el amanecer me siento con animo de gritar “¡una vez más!”
e ir hacia la cima
Aunque me detenga seguiré pisando
esperando la oportunidad para volar adelante
Clavando la punta mis dedos ansiosos
rasguño ese momento
Alpinista, ahora mismo danos a nosotros
Danos un momento
danos un momento
danos un momento
Antes de
despertar
Danos
un momento
que nos
despierte
“English”