Song: Another colony
Singer: TRUE
Anime: Tensei shitara Slime datta ken
歌詞: Another colony
歌: TRUE
アニメ: 転生したらスライムだった件
どうして 希望を持つひとだけ
心に 絶望を知るのだろう
どうして 勇気を持つひとだけ
名誉の果てに 傷を負うのだろう
悲しい出来事に 目を伏せたくなくて
新しい夜明けを 夢と名付けてみせた
ねじれた 夜の隙間に 光がおちる
空が泣いているよ
世界の果て なんて 知らないけれど
この手が届く場所は 守りたくて
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
許しあうことの 答えになる 僕らは
負けちゃいけない
たとえば 言葉が違くてもいい
生まれたところが 違くたっていい
知らないことを知ろうと 触れあう瞬間
開け放つ窓から 未来の匂いがした
ほどけた手のひらに 重なる人の影
愛つのる やさしい世界
綺麗なもの なんて 要らないけれど
汚れてしまう程に 胸が痛いよ
命の定義 ひとつ 刻みつけた
孤独な正義を 振りかざす 奴らなんかに
負けちゃいけない
そんな風に僕は
何度も言い聞かしていくんだ
二度と戻れない過去が 遠くで叫ぶよ
「ほら 死ぬより怖いことがさ、あるだろう?」
敗北も勝利も 大嫌いなんだ
世界の果て なんて 知らないけれど
この手が届く場所は 守りたくて
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
許しあうことの 答えになる 僕らは
負けちゃいけない
Doushite kibou wo motsu hito dake
kokoro ni zetsubou wo shiru no darou
Doushite yuuki wo motsu hito dake
meiyo no hate ni kizu wo ou no darou
Kanashii dekigoto ni me wo fusetakunakute
atarashii yoake wo yume to nazukete miseta
nejireta yoru no sukima ni hikari ga ochiru
sora ga naiteiru yo
Sekai no hate nante shiranai keredo
kono te ga todoku basho wa mamoritakute
tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
makechaikenai
Tatoeba kotoba ga chigakutemo ii
umareta tokoro ga chigakutatte ii
Shiranai koto wo shirou to fureau shunkan
akehanatsu mado kara mirai no nioi ga shita
hodoketa te no hira ni kasanaru hito no kage
aitsunoru yasashii sekai
Kirei na mono nante iranai keredo
yogorete shimau hodo ni mune ga itai yo
inochi no teigi hitotsu kizamitsuketa
kodoku na seigi wo furikazasu yatsura nanka ni
makechaikenai
Sonna fuu ni boku wa
nandomo iikikashite ikunda
nidoto modorenai kako ga tooku de sakebu yo
“hora shinu yori kowai koto ga sa, arudarou?”
Haiboku mo shouri mo daikirai nanda
Sekai no hate nante shiranai keredo
kono te ga todoku basho wa mamoritakute
tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
makechaikenai
¿Por qué las personas que tienen esperanza son las únicas
que conocen la desesperación en su corazón?
¿Por qué las personas que tienen valor son las únicas
que cargan sus heridas hasta el fin del honor?
No quería apartar la mirada de las cosas tristes
por lo que nombre como sueño, a este nuevo amanecer
En un espacio de la noche torcida cae la luz
El cielo está llorando
No conozco el fin del mundo pero
quiero proteger los lugares que mi mano puede alcanzar
Miro fijamente a la única razón que tengo para pelear
Nosotros, que perdonarnos es nuestra respuesta,
no podemos perder
Aunque las palabras sean erróneas, está bien
Incluso si nacimos en lugares diferentes, está bien
Sin importar si conozco cosas desconocidas, en el momento en que nos tocamos
pude sentir el olor del futuro desde la ventana
Mi amor por este mundo amable, donde las sombras de las personas
acumulándose están en la palma de mi mano, va creciendo
No necesito cosas hermosas pero
me duele tanto el corazón que se mancha
Grabe cada una de las definiciones de la vida
Ante los tipos que cargan una justicia solitaria
no perderé
De esa forma
lo digo muchas veces
El pasado que no regresará me grita de lejos
“ves, hay cosas más terribles que morir ¿no?”
Detesto la derrota y la victoria
No conozco el fin del mundo pero
quiero proteger los lugares que mi mano puede alcanzar
Miro fijamente a la única razón que tengo para pelear
Nosotros, que perdonarnos es nuestra respuesta,
no podemos perder
“English”