Song: TRUE END PLAYER
Singer: idol+college
Game: Kamiji Jigen Game Neptune Re;Birth3 V CENTURY
歌詞: トゥルーエンド プレイヤー
歌: アイドルカレッジ
ゲーム: 神次次元ゲイム ネプテューヌRe;Birth3 V CENTURY
ガラス越しのリアル 世界は彩られてく
昨日までのメモリー どこにあるの?
一度きりの出会い 形のないタカラモノ
失うのは怖い でも振り返らない
一緒に超えていこうとギュッとにぎった
希望 / 不安 この空に満ちてくけど
たとえ 君が前を向けなくても
連れて行くよ その次元
現在をここで壊しちゃって
やり直そう
いつも女神たちは微笑んでる
迷わないで飛び立とう
君と描く この架け橋
手をつないで 渡ろう
すれ違ったけれど やがて並ぶ足跡は
同じ未来見てる 歩き出した
崩れてく日々から抜けだしていけそう
運命の交差点で指切りしよう
いつか 君が君を信じられない
時がきても 信じてる
何度だって言ってあげる
「負けないで!」
そして つかみ取ろう次のステージ
止まらないよ 夢だけは
君が心 許せる場所
いつもここにあるから
今日がもし明日の一部になるのなら
全てのヒストリーも すぐそばに
イメージするより早くスクロールしちゃうよ
真実の結末は これからだね
たとえ 君が前を向けなくても
連れて行くよ その次元
現在をここで壊しちゃって
やり直そう
いつも 女神たちは微笑んでる
迷わないで 飛び立とう
君と描く この架け橋
手をつないで 渡ろう
何度でも ずっと
きっとトゥルーエンド目指して
Garasu goshi no riaru sekai wa irodorareteku
kinou made no memorii doko ni aru no?
ichidokiri no deai katachi no nai takaramono
ushinau no wa kowai demo furikaeranai
Issho ni koete ikou to gyutto nigitta
kibou / fuan kono sora ni michiteku kedo
Tatoe kimi ga mae wo mukenakutemo
tsurete yuku yo sono jigen
ima wo koko de kowashichatte
yarinaosou
itsumo megami tachi wa hohoenderu
mayowanaide tobitatou
kimi to egaku kono kakehashi
te wo tsunaide watarou
Surechigatta keredo yagate narabu ashiato wa
onaji mirai miteru arukidashita
Kuzureteku hibi kara nukedashite ikesou
unmei no kousaten de yubikiri shiyou
Itsuka kimi ga kimi wo shinjirarenai
toki ga kitemo shinjiteru
nando datte itte ageru
“makenaide!”
soshite tsukamitorou tsugi no suteeji
tomaranai yo yume dake wa
kimi ga kokoro yuruseru basho
itsumo koko ni aru kara
Kyou ga moshi ashita no ichibu ni naru no nara
subete no hisutorii mo sugu soba ni
Imeeji suru yori hayaku sukurooru shichau yo
shinjitsu no ketsumatsu wa kore kara da ne
Tatoe kimi ga mae wo mukenakutemo
tsurete yuku yo sono jigen
ima wo koko de kowashichatte
yarinaosou
itsumo megami tachi wa hohoenderu
mayowanaide tobitatou
kimi to egaku kono kakehashi
te wo tsunaide watarou
Nando demo zutto
kitto turuu endo mezashite
La realidad a través del cristal colorea el mundo
¿Dónde están los recuerdos que tenías hasta ayer?
Los encuentros únicos son un tesoro sin forma
Da miedo perderlos pero no puedes dar marcha atrás
Superemoslo juntos sujetándonos fuertemente
Esperanza / Inseguridad llenan este cielo pero
Si eres incapaz de mirar al frente
te llevaré a esa dimensión
Aunque ahora todo aquí sea destruido
construyamoslo de nuevo
Las diosas siempre están sonriendo
Volemos sin dudar
Crucemos tomados de las manos
el puente que imagine contigo
Nos cruzamos sin vernos pero finalmente nuestras huellas alineadas
caminaron viendo el mismo futuro
Parece que puedes salir de estos días derrumbándose
Hagamos una promesa en la intersección del destino
Si llega el momento en que no puedas
confiar en ti, yo creeré en ti
Te lo diré cuantas veces sea necesario
“¡No te rindas!”
Y entonces en la siguiente etapa que conseguirás
solo tus sueños no se detendrán
El lugar que perdonará a tu corazón
siempre estará aquí
Si este día se convierte en una parte del mañana
toda la historia estará justo a tu lado
En vez de imaginar hay que desplazarnos rápidamente
el fin de la realidad, viene después de esto
Si eres incapaz de mirar al frente
te llevaré a esa dimensión
Aunque ahora todo aquí sea destruido
construyamoslo de nuevo
Las diosas siempre están sonriendo
Volemos sin dudar
Crucemos tomados de las manos
el puente que imagine contigo
Muchas veces, por siempre
vamos por el final verdadero
“English”