
Interprete: Yuuka Aisaka
Álbum: Toumei na Yozora
Anime: Active Raid: Kidou Kyoushuushitsu Dai Hachi Gakari
Toumei na yozora miagete shiroku tameiki wo tokasu
透明な夜空見上げて 白くため息を溶かす
Twinkle My heart matataku ma ni
Twinkle My heart 瞬く間に
yami wo kirisaku hikari kimi ni wa mieta?
闇を切り裂く光 君には見えた?
Mi corazón parpadea, en un instante
la luz corta la oscuridad, ¿la viste?
Nee kimi ga tada iru dake de
ねぇ 君がただ居るだけで
watashi wa ureshii no shitteta?
わたしはうれしいの知ってた?
saa monokuro no sekai datte
さぁ モノクロの世界だって
ureu mae ni sora no ao shinjite mite
憂う前に空の蒼信じてみて
soy feliz, ¿lo sabías?
vamos, incluso en el mundo monocromo
antes de preocuparte intenta confiar en el azul del cielo
Tsuyoku chikyuu wo kette motto takaku tobe
強く地球を蹴ってもっと高く飛べ
kodoku ni tsukamaranai you ni gamushara ni yami wo kaketeku
孤独に捕まらないように がむしゃらに闇を駆けてく
Para no ser atrapada por la soledad corro frenéticamente por la oscuridad
Daijoubu datte omou no to onnaji kurai shinpai de
大丈夫だって思うのと おんなじくらい心配で
Shooting Starlight konya mo sou yozora wo miageteru yo
Shooting Starlight 今夜もそう 夜空を見上げてるよ
toumei na mirai wa sa sonzai sura utagau kedo
透明な未来はさ 存在すら疑うけど
Twinkle My heart tashika na negai ashita mo sono saki mo zutto
Twinkle My heart 確かな願い 明日もその先もずっと
kimi ga warattete kuretara ii na
君が笑ってて くれたらいいな
Luz de la estrella fugaz, esta noche también, veo el cielo nocturno
Dudo de la existencia de un futuro claro pero
mi corazón parpadea y siempre hay un deseo autentico en el mañana y más adelante
Me gustaría que siguieras sonriendo
Aa haritsumeteita ito ga
あぁ 張りつめていた糸が
putsuri to kirete ochita namida
プツリと切れて落ちた涙
“mou yabai na” tte tsubuyaite
「もぅ ヤバいな」ってつぶやいて
afureru namida sekai wo shizumete yuku
溢れる涙世界を沈めてゆく
fue cortado por la lagrima derramada
Susurrando “esto es malo”
Las lagrimas fluyendo hundieron el mundo
Kizu wo tsuyoku osaete warau kimi ni
傷を強く抑えて笑う君に
watashi wa ima nani ga dekiru kimi no koto wo mamoru tame ni
わたしは今何ができる 君のことを守るために
conteniendo fuertemente las heridas?, ¿qué puedo hacer para protegerte?
Junsui to jounetsu no sei de setsunakute kuyashii yoru
純粋と情熱のせいで 切なくて悔しい夜
Shooting Starlight koko ni iru yo hitori nanka ja nai yo
Shooting Starlight ここにいるよ 一人なんかじゃないよ
toumei na kurayami wa chiisana hikari mo mabushii
透明な暗闇は 小さな光も眩しい
Twinkle My Heart sono namida wa nagareboshi mitai de kirei
Twinkle My Heart その涙は流れ星みたいできれい
ima ga kiramekeba mirai wa kawaru
今が煌けば 未来は変わる
la luz de la estrella fugaz esta aquí, no estoy sola
En esta clara oscuridad, también las luces pequeñas son muy brillantes
Mi corazón parpadea, esas lagrimas son tan hermosas como las estrellas fugaces
Si ahora brillan el futuro cambiara
Yureru you ni matataku yume kaze ni kesarenaide
揺れるように 瞬く夢風に消されないで
ryoute wo nobashite kimi wo dakiyoseta
両手を伸ばして 君を抱き寄せた
hitoyasumi shiyou hoshi wa mawari hajimeta
一休みしよう 星は廻りはじめた
Extendiendo mis dos manos te abracé
Descansemos, las estrellas empezaron a girar
Daijoubu datte omou no to onnaji kurai shinpai de
大丈夫だって思うのと おんなじくらい心配で
Shooting Starlight konya mo nee yozora wo miageteru yo
Shooting Starlight 今夜もねぇ 夜空を見上げてるよ
Luz de la estrella fugaz, esta noche también, veo el cielo nocturno
Aitakute aenakute setsunakute kuyashii yoru
会いたくて会えなくて 切なくて悔しい夜
Shooting Starlight koko ni iru yo hitori nanka ja nai yo
Shooting Starlight ここにいるよ 一人なんかじゃないよ
toumei na mirai wa sa sonzai sura utagau kedo
透明な未来はさ 存在すら疑うけど
Twinkle My heart tashika na negai ashita mo sono saki mo zutto
Twinkle My heart 確かな願い 明日もその先もずっと
kimi ga warattete kuretara ii na mirai wa kawaru
君が笑ってて くれたらいいな 未来は変わる
la luz de la estrella fugaz esta aquí, no estoy sola
Dudo de la existencia de un futuro claro pero
mi corazón parpadea y siempre hay un deseo autentico en el mañana y más adelante
Me gustaría que siguieras sonriendo, así el futuro cambiaría