Song: Shakunetsu Switch
Singer: Suzumegahara Chuugaku Takkyuu-bu
Anime: Shakunetsu no Takkyuu Musume
歌詞: 灼熱スイッチ
歌: 雀が原中学卓球部
アニメ: 灼熱の卓球娘
チャイムが放課後を知らせたら(響いたら)
私たちの本気が始まる
勉強よりも熱く燃えるもの
こんなにも早くに見つけられた!
押すよ スイッチ
午後のおしゃべりの途中でも(いいトコでも)
長い髪をキリリと結んだ
可愛さよりも 強さを優先
ウフフの話は後で
キラリ 汗の粒がはじける
負けずぎらい 太陽
誰か 喉をうるおす冷えた水をください
乱れてゆく呼吸で 叫ぶこともできない
問いかけを きみにスマッシュする
友情?それともライバル?
両方ね 答えは真剣勝負のなか
あまい気持ちなら ゆるさない
好きだ をカタチにしたい
ドキドキ 灼熱スイッチ
勝ち残れるのは1人だけ(親友でも)
あたる予感 ピンポン!的中
トーナメントが ピンポイントすぎ
微妙な会話のピンポン
胸を焦がす気合いクラクラ
瞳 闘志メラメラ
本気だから ゆずれはしない
だけどいつしか 五分と五分のプレイに
悔しささえ忘れて
おたがいを讃えあっていた
友情?それともライバル?
両方ね 答えは真剣勝負のなか
あまい気持ちなら ゆるさない
好きだ をカタチにしたい
ドキドキ 灼熱スイッチ
押すよ 好きのスイッチ
もしもチカラを出しつくして
敗れ去るとしたなら
結果さえも祝福するよ
それがベストだ
夕陽あびて こぶしを高くあげて
明日も頑張ると かたく誓うんだ
夢は 実る時も
実らない日もある それでも次がある
だからポジティブにきりかえる
私のココロのスイッチ
かなう?それともまだ かなわない?
答えは真剣勝負のなか
あまい気持ちなら 届かない
好きだ をカタチにしたい
ドキドキ 灼熱スイッチ
Chaimu ga houkago wo shirasetara (hibiitara)
watashi tachi no honki ga hajimaru
benkyou yori mo atsuku moeru mono
konna ni mo hayaku ni mitsukerareta!
osu yo suicchi
Gogo no oshaberi no tochuu demo (ii toko demo)
nagai kami wo kiriri to musunda
kawaisa yori mo tsuyosa wo yuusen
ufufu no hanashi wa ato de
Kirari ase no tsubu ga hajikeru
makezugirai taiyou
dareka nodo wo uruosu hieta mizu wo kudasai
midarete yuku kokyuu de sakebu koto mo dekinai
toikake wo kimi ni sumasshu suru
Yuujou? soretomo raibaru?
ryouhou ne kotae wa shinken shoubu no naka
amai kimochi nara yurusanai
suki da wo katachi ni shitai
doki doki shakunetsu suicchi
Kachi nokoreru no wa hitori dake (shinyuu demo)
ataru yokan pinpon! tekichuu
toonamento ga pinpointo sugi
bimyou na kaiwa no pinpon
Mune wo kogasu kiai kura kura
hitomi toushi mera mera
honki dakara yuzure wa shinai
dakedo itsushika gobun to gobun no purei ni
kuyashisa sae wasurete
otagai wo tataeatteita
Yuujou? soretomo raibaru?
ryouhou ne kotae wa shinken shoubu no naka
amai kimochi nara yurusanai
suki da wo katachi ni shitai
doki doki shakunetsu suicchi
Osu yo suki no suicchi
Moshimo chikara wo dashitsukushite
yaburesaru to shita nara
kekka sae mo shukufuku suru yo
sore ga besuto da
yuuhi abite kobushi wo takaku agete
ashita mo ganbaru to kataku chikaunda
Yume wa minoru toki mo
minoranai hi mo aru soredemo tsugi ga aru
dakara pojitibu ni kirikaeru
watashi no kokoro no suicchi
Kanau? soretomo mada kanawanai?
kotae wa shinken shoubu no naka
amai kimochi nara todokanai
suki da wo katachi ni shitai
doki doki shakunetsu suicchi
Cuando la campana nos hace saber que terminaron las clases (cuando suena)
comienza nuestra sinceridad
¡Encontramos muy pronto algo
que nos apasiona más que estudiar!
Apretaré el botón
Aunque sea a la mitad de una conversación (aunque sea una parte interesante)
até mi largo cabello firmemente
Prefiero la fuerza en vez de la lindura
Las conversaciones con risas serán para después
Las gotas de sudor brillante explotan
El sol odia perder
Que alguien me de agua fría para saciar mi sed
Respirando pausadamente, ni siquiera puedo gritar
Destruiré esta pregunta por ti
¿Es amistad? ¿o es rivalidad?
Para las dos, la respuesta esta dentro de un duelo serio
No permitiré sentimientos ingenuos
Quiero darle forma a mi amor
con el botón ardiente de emoción
Quien ganará y avanzará es solo una (aunque seamos amigas)
¡Mi presentimiento es correcto al hacer pin-pon!
El torneo es demasiado preciso
Es una conversación delicada de ping pong
El grito de animo que quema mi corazón es vertiginoso
y mis ojos tienen la llama de la pelea
Como voy en serio no me rendiré
pero sin darme cuenta, en este juego empatado
incluso olvido la frustración
y nos elogiamos mutuamente
¿Es amistad? ¿o es rivalidad?
Para las dos, la respuesta esta dentro de un duelo serio
No permitiré sentimientos ingenuos
Quiero darle forma a mi amor
con el botón ardiente de emoción
Apretaré el botón del amor
Si mi fuerza se agota
y soy derrotada
incluso el resultado será una bendición
Eso es lo mejor
Disfrutando los rayos del sol alzaré muy alto mis puños
y juraré firmemente que mañana también me esforzaré
Hay momentos que los sueños dan frutos
y días en los que no pero aun así sigue algo más
Por eso el botón de mi corazón
hará todo positivo
¿Se cumplirá? ¿o aun no lo hará?
La respuesta esta dentro de un duelo serio
Con sentimientos ingenuos no la alcanzaremos
Quiero darle forma a mi amor
con el botón ardiente de emoción
“English”