Song: RELIEF BULLET
Singer: Asada Shino (Sawashiro Miyuki)
Anime: Sword Art Online
歌詞: RELIEF BULLET
歌: 朝田 詩乃 (みゆき沢城)
アニメ: ソードアート・オンライン
例えばあの夢をまた見たとしても
何度だって今日の日を思い出そう
まだまぶたに残ってたうるおいが
夕焼けの陽をにじませて包み込む
消えない古傷隠したまま
戦うことを選んで
傷んだ心を守れるように
強くなりたかったんだ
小さな手の平に触れたそのとき
なにかが解けていった
知らなかった 私の涙だって
あんな風に温かいってことも
楽しそうに話しながらゆく人を
避けるように目を伏せてばかりいたね
ほんの少し振り返りたくなって
顔上げれば聞こえ出す笑い声
離れていく人たちの背中
なにも言えはしなかった
ねえその瞳がまぶしいなら
きみを信じてもいいの?
やさしい言葉にまだ戸惑うけれど
ほんとはずっと待ってた
忘れてた 凍えていたことさえ
ひとりきりに慣れすぎていたね
私は上手に笑えていたの?
きっとぎこちないはずで
伝えたい みんなにこの気持ちを
絞り出した声が震えたっていい
覚えたてのまがった
クレヨンで書かれた言葉
あの日のことが夕焼けのように
ほんの少しずつ変わってゆく
変えてゆける気がした
小さな手の平は やさしい言葉は
どんな銃より強くて
凍りついた私の心なんて
温かさですぐに溶かされた
一歩ずつなんて子供みたいね
でもこれが私のスタート
眠りたい 今日の日を抱きしめて
きっとやさしい夢を見られますように
Tatoeba ano yume wo mata mita to shitemo
nando datte kyou no hi wo omoidasou
Mada mabuta ni nokotteta uruoi ga
yuuyake no hi wo nijimasete tsutsumikomu
Kienai furukizu kakushita mama
tatakau koto wo erande
itanda kokoro wo mamoreru you ni
tsuyoku naritakattanda
Chiisana te no hira ni fureta sono toki
nanika ga hodoketeitta
shiranakatta watashi no namida datte
anna fuu ni atatakai tte koto mo
Tanoshisou ni hanashi nagara yuku hito wo
sakeru you ni me wo fusete bakari ita ne
Hon no sukoshi furikaeritaku natte
kao agereba kikoedasu waraigoe
Hanareteiku hito tachi no senaka
nanimo ie wa shinakatta
nee sono hitomi ga mabushii nara
kimi wo shinjitemo ii no?
Yasashii kotoba ni mada tomadou keredo
honto wa zutto matteta
wasureteta kogoeteita koto sae
hitorikiri ni naresugiteita ne
Watashi wa jouzu ni waraeteita no?
kitto gikochinai hazu de
tsutaetai minna ni kono kimochi wo
shiboridashita koe ga furuetatte ii
Oboetate no magatta
kureyon de kakareta kotoba
ano hi no koto ga yuuyake no you ni
hon no sukoshi zutsu kawatte yuku
kaete yukeru ki ga shita
Chiisana te no hira wa yasashii kotoba wa
donna juu yori tsuyokute
kooritsuita watashi no kokoro nante
atatakasa de sugu ni tokasareta
Ippo zutsu nante kodomo mitai ne
demo kore ga watashi no sutaato
nemuritai kyou no hi wo dakishimete
kitto yasashii yume wo miraremasu you ni
Incluso si veo de nuevo ese sueño
recordaré muchas veces este día
La puesta de sol extiende la humedad que aun
permanece en mis ojos y me cubre
Elegí pelear mientras seguía escondiendo
viejas e imborrables heridas
porque quería volverme más fuerte para proteger
mi corazón lastimado
Cuando la pequeña palma de tu mano me tocó
algo se desenredo
No sabía que mis lagrimas
eran así de cálidas
Con las personas que parecían hablar de cosas divertidas
solo bajaba la mirada como si las evitara
Quise voltear un poco
Si alzaba la mirada podía escuchar risas
Las espaldas de la gente apartándose
no decían nada
Oye, si tus ojos brillan
¿puedo confiar en ti?
Aun dudo de tus palabras amables
pero en realidad siempre las estuve esperando
Olvide incluso el frio
Me acostumbre demasiado a estar sola
¿Estoy sonriendo apropiadamente?
seguramente lo hago de una forma torpe
Esta bien si la voz con la que quiero
decirles mis sentimientos a todos tiembla
Las palabras torcidas escritas
con crayola que acababa de aprender
en ese día, están cambiando
poco a poco como la puesta de sol
Sentí que podía cambiarlas
La pequeña palma de tu mano y tus palabras amables
son más fuertes que cualquier pistola
porque derritieron inmediatamente con su calidez
mi corazón congelado
Voy paso a paso como una niña pequeña
pero este es mi comienzo
Quiero dormir abrazando este día
Seguramente podré ver un sueño amable
“English”