Song: Myself
Singer: Saran Takamizawa (Hazuki Sasano)
Visual Novel: With Ribbon
歌詞: Myself
歌: 高見澤沙蘭 (笹野 葉月)
ビジュアルノベル: ウィズリボン
ホントの私を まだ誰も知らない…
『おはよう』挨拶は基本でしょ
単純 だけど 大事なコト
正しいコトとか間違いとか
そんな難しいことじゃない
こうあるべき 決めつけると
楽ではないけど
『これがわたし』胸を張ってゆこぅ
そうね…だけど…
ホントの私を まだ誰も知らないの
隠しているわけじゃないけれど
ホントの私を あなたにだけはそっと
ミ セ タ イ かも…
笑わないで…
『またね』 ひらりと歩き出すの
でもね 実は寂しいんだよ
常識とか しきたりとか
当たり前のコト
踏み越えても あなたの笑顔
守り…たくて…
ホントの私は まだ誰も知らないの
偽るほど器用じゃないけれど
ホントの私は あなたが必要かも
ワ カ ッ テ ねぇ…
言えないけど…
ホントの私じゃ 振り向いてくれないかな…
怖いの 強がる余裕もない
ホントの私を あなたにだけはそっと
ミ セ タ イ かも…
笑わないで…
Honto no watashi wo mada daremo shiranai…
“Ohayou” aisatsu wa kihon desho
tanjun dakedo daiji na koto
tadashii koto toka machigai toka
sonna muzukashii koto ja nai
Kou arubeki kimetsukeru to
raku de wa nai kedo
“kore ga watashi” mune wo hatte yukou
sou ne… dakedo…
Honto no watashi wo mada daremo shiranai no
kakushiteiru wake ja nai keredo
honto no watashi wo anata ni dake wa sotto
mi se ta i kamo…
warawanaide…
“Mata ne” hirari to arukidasu no
demo ne jitsu wa sabishiinda yo
Joushiki toka shikitari toka
atarimae no koto
fumikoetemo anata no egao
mamori…takute…
Honto no watashi wa mada daremo shiranai no
itsuwaru hodo kiyou ja nai keredo
honto no watashi wa anata ga hitsuyou kamo
wa ka t te nee…
ienai kedo…
Honto no watashi ja furimuite kurenai kana…
kowai no tsuyogaru yoyuu mo nai
honto no watashi wo anata ni dake wa sotto
mi se ta i kamo…
warawanaide…
Nadie conoce aun mi verdadero ser…
“Buenos días” los saludos son básicos ¿verdad?
Es algo simple pero importante
Sea bueno o malo
no es algo tan difícil
Asumir que así es como debería ser
no es tan fácil pero
pienso con orgullo “esta soy yo”
así es… pero…
Nadie conoce aun mi verdadero ser
aunque no intento esconderlo
Tal vez te muestre lentamente mi verdadero ser
solo a ti…
No te rías de mi…
Digo “Hasta luego” y camino sutilmente
pero en realidad me siento sola
El sentido común, las cosas cotidianas
y las cosas naturales
Aunque pase encima de ellas quiero proteger
tu… sonrisa…
Nadie conoce aun mi verdadero ser
aunque no soy tan hábil mintiendo
Tal vez mi verdadero ser sea necesario para ti
Entiendelo…
aunque no puedo decirlo…
¿Voltearas a ver mi verdadero ser…?
Me asusta tanto que pierdo la compostura
Tal vez te muestre lentamente mi verdadero ser
solo a ti…
No te rías de mi…
“English”