Song: MoonRise Romance
Singer: Natsuko Aso
Anime: Walkure Romanze
歌詞: MoonRise Romance
歌: 麻生夏子
アニメ: ワルキューレロマンツェ
時の銀河 夢の彼方 どこにいても同じ輝きで
すべてを包むように あなたはそこにいる
手を伸ばせば届きそうで だけど今はこのままがいいの
あたたかい存在が ゆっくりと流れ込む Twilight
満ちてゆくあいだ もっと あなたを知りたいな
微笑んだ息づかい その声を聞かせて
幾億の瞬きから わたしを見つけてくれた
惹かれあう空に 奇跡さえ運命になる
世界中であなただけの 女の子になりたいよ
恋にかわる日を待ってるの
動きだした MoonRise Romance
ずっと前に交わしたまま 何億光年も育んで
約束を果たしに 来てくれたんでしょう?
理由なんていらないのに あなたの言葉がうれしいから
囁いてほしいの 月明かりふたりきり Midnight
透明な未来がね こんなにもしあわせ
信じたい温もりに 守られてる わたし
幾億の選択から 辿り着いた眩しさに
いつより素直な足取りで 飛び込んでいく
世界中であなただけが 運命だったとわかる
恋にかわる日を感じてる
きっともうすぐって言わせて
天体の下 目を閉じるの
瞼に伝わる 星達のダンス
幾億の瞬きから わたしを見つけてくれた
惹かれあう空に 奇跡さえ運命になる
世界中であなただけの 女の子になりたいよ
恋にかわる日を待ってるの
動きだした MoonRise Romance
Toki no ginga yume no kanata doko ni itemo onaji kagayaki de
subete wo tsutsumu you ni anata wa soko ni iru
te wo nobaseba todokisou de dakedo ima wa kono mama ga ii no
atatakai sonzai ga yukkuri to nagarekomu Twilight
Michite yuku aida motto anata wo shiritai na
hohoenda ikizukai sono koe wo kikasete
Ikuoku no mabataki kara watashi wo mitsukete kureta
hikareau sora ni kiseki sae unmei ni naru
sekaijuu de anata dake no onna no ko ni naritai yo
koi ni kawaru hi wo matteru no
ugokidashita MoonRise Romance
Zutto mae ni kawashita mama nan oku gounen mo hagunde
yakusoku wo hatashi ni kite kuretan deshou?
riyuu nante iranai noni anata no kotoba ga ureshii kara
sasayaite hoshii no tsukiakari futarikiri Midnight
Toumei na mirai ga ne konna ni mo shiawase
shinjitai nukumori ni mamorareteru watashi
Ikuoku no sentaku kara tadoritsuita mabushisa ni
itsu yori sunao na ashidori de tobikonde iku
sekaijuu de anata dake ga unmei datta to wakaru
koi ni kawaru hi wo kanjiteru
kitto mou sugu tte iwasete
Tentai no shita me wo tojiru no
mabuta ni tsutawaru hoshi tachi no dansu
Ikuoku no mabataki kara watashi wo mitsukete kureta
hikareau sora ni kiseki sae unmei ni naru
sekaijuu de anata dake no onna no ko ni naritai yo
koi ni kawaru hi wo matteru no
ugokidashita MoonRise Romance
En la galaxia del tiempo, mas allá de los sueños te encuentras tú
brillando de la misma forma desde cualquier lugar como si cubrieras todo
Parece que si extiendo mi mano te alcanzaré pero ahora de esta forma esta bien
Tu cálida presencia fluye lentamente en el crepúsculo
Mientras la luna crece quiero saber mas de ti
y que me dejes escuchar tu voz cuando sonríes
Entre millones de luces parpadeantes me encontraste
y en el cielo atraídos el uno al otro incluso los milagros se vuelven nuestro destino
Quiero ser la única mujer para ti en el mundo entero
Estoy esperando el día en que esto se convierta en amor
en este romance bajo la luna que se empezó a mover
Pasaste por millones de años luz para venir a cumplir
la promesa que hicimos hace tiempo ¿verdad?
Aunque no tengo razón quiero que me susurres al oído tus palabras
que me hacen muy feliz mientras estamos bajo la luz de la luna a la media noche
El futuro transparente me hace tan feliz
La calidez en la que quiero creer me protege
Entre millones de opciones saltaremos hacia el resplandor
al que llegamos con un paso mas honesto que nada
Sé que ser la única persona para ti en el mundo entero era mi destino
Estoy sintiendo el día en que esto se convierta en amor
Seguramente muy pronto me lo dirás
Cierro los ojos bajo los astros
y a mis pestañas llegan estrellas bailando
Entre millones de luces parpadeantes me encontraste
y en el cielo atraídos el uno al otro incluso los milagros se vuelven nuestro destino
Quiero ser la única mujer para ti en el mundo entero
Estoy esperando el día en que esto se convierta en amor
en este romance bajo la luna que se empezó a mover
“English”