
Interprete: Nanakorobi Nene (CV: Fuku Sanae), Clarion (CV: Numakura Manami)
Álbum: LoSe±CoNtRoL
Anime: Koukaku no Pandora
0,1,1,2,3,5,8,13,21,34,55,89,144,233…
Shizen tte iu debaisu ni akusesu
自然っていうデバイスにアクセス
kumedomo tsukinu shinapusu no kairo
汲めども尽きぬシナプスの回路
riido raito entaa kuroozu
リード ライト エンター クローズ
ruupu no oushuu wa hitsuzenteki na deai
ループの応酬は 必然的な出会い
aunque lo traiga no puedo usar el circuito de la sinapsis
cable, luz, enter, cruz
El ciclo del intercambio es un encuentro inevitable
Kiroku wo kioku yosoku wo hosoku
記録を記憶 予測を捕捉
itsudatte appudeeto shiteiru noni
いつだってアップデートしているのに
mitsukerarenai no wa yasashisa no wake
見つけられないのは 優しさのワケ
Error!! Error!!
parameeta outou shite yo
パラメータ 応答してよ
kono kanjou no shoutai wa nani?
この感情の正体は なに?
a pesar de que siempre me actualizo
no puedo encontrar la razón de tu amabilidad
¡¡Error!! ¡¡Error!!
Parámetros, respondan
¿Cuál es la forma de esta emoción?
Mitsukete yo dennou meiro no saki de
見つけてよ 電脳迷路の先で
seigyo dekinai watashi no honne
制御できないワタシの本音
rikutsu wa wakaru noni rikai to naru to muzukashii
理屈はわかるのに 理解となるとムズかしい
mou koodo zenbu hikkonuite ai ni yukitai
もうコード全部引っこ抜いて 会いに行きたい
anata ni furerarenai to koi mo shirenai no
アナタに触れられないと 恋も知れないの
No puedo controlar mis verdaderas intenciones
A pesar de que conozco la teoría, llegar a entenderlo es difícil
Extrayendo todos los códigos, quiero ir a verte
Si no puedes tocarme tampoco puedo conocer el amor
377,670,987,1597,2584,4181…
Not found.
No encontrado.
G no tsuyosa de hikiyoserareta no
Gの強さで引きよせられたの
shukumei zukerareta meguriai
宿命づけられた巡り合い
giga mega tera peta
ギガ メガ テラ ペタ
muryou ni shinka suru koi no kanousei ga
無量に進化する 恋の可能性が
en un encuentro que será mi destino
Giga, Mega, Tera, Peta
Las posibilidades del amor evolucionaran inmensurablemente
Demo mata mente iji suru teeze
でもまたメンテ 維持するテーゼ
bagu nante yurusanai zettai sekai
バグなんて許さない 絶対世界
atarimae dakedo dou sure ba ii no?
当たり前だけど どうすればいいの?
Mayday!! Mayday!!
ai tte dore?
愛って どれ?
shinkoku na shisutemu eraa hassei shita yo
深刻なシステムエラー 発生したよ
Soy un mundo que de ninguna manera permitirá los errores
Es normal pero ¿qué debería hacer?
¡¡Mayday!! ¡¡Mayday!!
¿Cuál es el amor?
El grave error del sistema estalló
Tasukete yo mukishitsu na moji retsu ja
助けてよ 無機質な文字列じゃ
bunseki dekinai anata no koto
分析できないアナタのこと
iregyuraa na hikari ja purizumu datte yugamu no
イレギュラーな光じゃ プリズムだってゆがむの
kokoro to karada ga mechakucha de osaerarenai
ココロとカラダがめちゃくちゃで 抑えられない
anata wo shitte shimatta koi ni enkaunto?
アナタを知ってしまった 恋にエンカウント?
no te puedo analizar
La luz irregular incluso en los prismas se distorsiona
Mi corazón y mi cuerpo son un desastre, no lo puedo resistir
¿Conocerte fue mi encuentro con el amor?
Clarion, creo
que nuestro encuentro fue el destino
Yo pienso lo mismo
Por eso de ahora en adelante consigamos juntas la paz del mundo
Juntas, podemos lograrlo
Lose Lose Lose Control
bousou shichau zo dennou kikou wa tsuzuiteku
暴走しちゃうぞ 電脳紀行は続いてく
Me salgo de control, el diario de viaje de la computadora continuará
Yo también te voy a ayudar, esforcémonos juntas
Esta bien
Mitsukete yo dennou meiro no saki de
見つけてよ 電脳迷路の先で
seigyo dekinai watashi no honne
制御できないワタシの本音
aisareru to iu no wa shiawase na koto nano kana?
愛されるというのは 幸せなことなのかな?
mou koodo zenbu hikkonuite ai ni yukitai
もうコード全部引っこ抜いて 会いに行きたい
anata ni furerarenai to
アナタに触れられないと
anata to fureawanai to
アナタと触れ合わないと
koi mo shirenai no
恋も知れないの
No puedo controlar mis verdaderas intenciones
Ser amada ¿es lo que llaman felicidad?
Extrayendo todos los códigos, quiero ir a verte
Si no puedes tocarme
Si no puedo sentirte
Tampoco puedo conocer el amor