Song: Kizuna ni Nosete
Singer: eyelis
Anime: Akagami no Shirayukihime
歌詞: 絆にのせて
歌: eyelis
アニメ: 赤髪の白雪姫
響いて この世界に 同じ想いの鼓動
二人は描いてゆける
温かな陽射し 笑顔咲かせたら
足音 重ねながら進もう
優しさに触れて 広がる未来は
あの時 望んで決めた道
守りたい人がいると 強く誓えるなら
離れていても 力に変わってく
信じて 胸に抱くひたむきな情熱は
輝く導になるよ
響いて この世界に 同じ想いの鼓動
二人は描いてゆける
いくつもの迷い どうすればいいの?
風吹く場所で繰り返して
立ち止まる時も 焦る気持ちさえ
全てを包んでくれたから
聞こえるよ 名前を呼ぶ 確かなその声が
かけがえのない 勇気をくれたね
願いはどんな時も 消えない灯になる
止めずに 想い続けて
自分の羽を広げ 飛び立つ鳥の行方
空へと 舞い上がるように
信じて 胸に抱くひたむきな情熱は
輝く導になるよ
響いて この世界に 同じ想いの鼓動
二人は描いてゆける
繋いだ絆にのせて
Hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaite yukeru
Atataka na hizashi egao sakasetara
ashioto kasanenagara susumou
yasashisa ni furete hirogaru mirai wa
ano toki nozonde kimeta michi
Mamoritai hito ga iru to tsuyoku chikaeru nara
hanareteitemo chikara ni kawatteku
Shinjite mune ni idaku hitamuki na jounetsu wa
kagayaku shirube ni naru yo
hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaite yukeru
Ikutsumono mayoi dou sureba ii no?
kaze fuku basho de kurikaeshite
Tachidomaru toki mo aseru kimochi sae
subete wo tsutsunde kureta kara
Kikoeru yo namae wo yobu tashika na sono koe ga
kakegaenonai yuuki wo kureta ne
Negai wa donna toki mo kienai akari ni naru
tomezu ni omoi tsuzukete
jibun no hane wo hiroge tobitatsu tori no yukue
sora e to maiagaru you ni
Shinjite mune ni idaku hitamuki na jounetsu wa
kagayaku shirube ni naru yo
hibiite kono sekai ni onaji omoi no kodou
futari wa egaite yukeru
Tsunaida kizuna ni nosete
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
que resuenan en este mundo
Si los cálidos rayos del sol te sacan una sonrisa
avancemos mientras nuestros pasos se acumulan
Al sentir la amabilidad el futuro expandiéndose
es el camino que deseé y elegí esa vez
Si puedes jurar fuertemente que hay personas a las que quieres proteger
aunque se separen, eso se transformará en poder
Confía, en la dedicada pasión que abrazo en mi corazón
que se convertirá en una guía brillante
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
que resuenan en este mundo
¿Qué debería hacer con tantas dudas?
Todo se repite en el lugar donde sopla el viento
Incluso mis sentimientos de impaciencia al detenerme
cubriste todo eso
Puedo escucharla, esa voz real diciendo mi nombre
que me dio un valor irreemplazable
Los deseos en cualquier momento se convertirán en una luz eterna
Los sentimientos continúan sin detenerse
Extendiendo mis propias alas vuelo hacia donde se encuentran las aves
en el cielo como si me elevara
Confía, en la dedicada pasión que abrazo en mi corazón
que se convertirá en una guía brillante
Los dos podemos imaginar los mismos sentimientos de los latidos
que resuenan en este mundo
Colocándolos en el lazo que nos une
“English”