• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Koibana

Koibana

Anime lyrics

Ketsuro – Rina Katahira

Share!
Facebook

Song: Ketsuro
Singer: Rina Katahira
Anime: Mayoiga
歌詞: 結露
歌: 片平里菜
アニメ: 迷家-マヨイガ-


ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるの

人は待ち合わせたように出会ってく
ずっと強くなることで掻き消した
愛おしい気持ちが溢れて
やっとひとりが怖くなったの

辛いなんて思ってしまうのは
幸せを知って生まれたから

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう

遠くを見て話す 過去
私は隣で聞いてるだけ
見て話して 明日は
隣で笑うから ねぇ

待ち合わせたように出会った
弱くなってゆく私を
愛おしい気持ちで守って
ずっとひとりが怖かったの

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashite kureru no

Hito wa machiawaseta you ni deatteku
zutto tsuyoku naru koto de kakikeshita
itooshii kimochi ga afurete
yatto hitori ga kowaku natta no

Tsurai nante omotte shimau no wa
shiawase wo shitte umareta kara

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashite kureru darou?
tsuita kizu ga sono sabishisa ga
itsuka dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru
dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru deshou

Tooku wo mite hanasu kako
watashi wa tonari de kiiteru dake
mite hanashite ashita wa
tonari de warau kara nee

Machiawaseta you ni deatta
yowaku natte yuku watashi wo
itooshii kimochi de mamotte
zutto hitori ga kowakatta no

Tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashite kureru darou?
tsuita kizu ga sono sabishisa ga
itsuka dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru
dareka wo iyasu yasashisa ni kawaru deshou

¿Quién exactamente sanará
las heridas y esa soledad?

Las personas se conocen como si lo planearan
Todo siempre se borraba por volvernos más fuertes
Sentimientos preciados se desbordan
y por fin me dio miedo estar sola

Pienso que es difícil
porque nací conociendo la felicidad

¿Quién exactamente sanará
las heridas y esa soledad?
Algún día las heridas y esa soledad
sanarán a alguien y se convertirán en amabilidad
sanarán a alguien convirtiéndose en amabilidad

Viéndote a lo lejos hablando del pasado
a tu lado solamente te escucho
Mírame y háblame y mañana
estaré a tu lado sonriendo

Nos conocimos como si lo hubiéramos planeado
Protegeme con esos preciados sentimientos
a mi, que me he vuelto débil
porque siempre tuve miedo de estar sola

¿Quién exactamente sanará
las heridas y esa soledad?
Algún día las heridas y esa soledad
sanarán a alguien y se convertirán en amabilidad
sanarán a alguien convirtiéndose en amabilidad

“English”





More lyrics from Mayoiga,

Gensou Drive – Ami Wajima

Leave your ideas...

Primary Sidebar

Welcome to your ultimate destination for anime lyrics - where you can explore the magical world of anime music and immerse yourself in the lyrics of your favorite shows!

Recent Posts

  • Blood Blade -Hikari to Yami no Kanata ni- – Masami Okui
  • Nai Nai – ReoNa
  • UN-APEX – TK from Ling tosite sigure
  • Koyubi no Paradox – Zwei
  • ReawakeR – LiSA feat Felix of STRAY KIDS

Copyright © · Koibana | Privacy policy | About Us | Contact Us | TOS