Song: Kamiiro Awase
Singer: binaria
Anime: Danganronpa 3: The End of Kibougamine Gakuen – Zetsubou-hen
歌詞: カミイロアワセ
歌: binaria
アニメ: ダンガンロンパ3 The End of 希望ヶ峰学園〈絶望編〉
動き出す 身体の奥には
生まれたての螺旋が騒ぐ ほら
あじけない つまらない 世界の端
見下ろすあなたはだれ?
目の前 捲られていくの 触れられない未来
触れられないなら すり抜けていけ
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど
不確定なんだから
まだ 絶望、希望 すれすれ紙一重
僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う
それも愛しいんだ 見えないとしても
暗がり、そっと 君の手をひいて
走り出す 呼吸に紛れて
剥がれ落ちていく視界は
間違い探しみたいだね
本物はどれか答えて ほら
あたたかい やわらかい 世界の糧
差し出すあなたはだれ?
飛び交う雑音がいま心ごとぼやかして
胸の奥から 押し寄せてくる
明日にはきっとコントロール不能だけど
過去も未来も
嗚呼 絶望? 希望? 君? 僕? 裏? 表?
僕らは 嗚呼 デタラメな祈りを捧げる
不確かさ歌って その意味を探すよ
神様、ちょっと 僕の手をひいて
うまれた価値を与えられなくとも
重ねた混沌と日々は答えをくれる
目の前 捲られていくの 触れられない未来
触れられないなら すり抜けていけ
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど
不確定なんだから
まだ 絶望? 希望? すれすれ紙一重
僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う
それも愛しいんだ 君が選ぶなら
暗がり ぎゅっと 君の手をひいて
Ugokidasu karada no oku ni wa
umaretate no neji ga sawagu hora
Ajikenai tsumaranai sekai no hashi
miorosu anata wa dare?
Me no mae mekurareteiku no furerarenai mirai
furerarenai nara surinukete ike
kinou datta sekai wa yotei chouwa bakari dakedo
fukakutei nandakara
mada zetsubou, kibou sure sure kamihitoe
bokura wa mada ayafuya de tomadoi tayutau
sore mo itoshiinda mienai to shitemo
kuragari, sotto kimi no te wo hiite
Hashiridasu kokyuu ni magirete
hagareochiteiku shikai wa
machigai sagashi mitai da ne
honmono wa dore ka kotaete hora
Atatakai yawarakai sekai no kate
sashidasu anata wa dare?
Tobikau zatsuon ga ima kokoro goto boyakashite
mune no oku kara oshiyosete kuru
ashita ni wa kitto kontorooru funou dakedo
kako mo mirai mo
aa zetsubou? kibou? kimi? boku? ura? omote?
bokura wa aa detarame na inori wo sasageru
futashikasa utatte sono imi wo sagasu yo
kamisama, chotto boku no te wo hiite
Umareta kachi wo ataerarenaku tomo
kasaneta konton to hibi wa kotae wo kureru
Me no mae mekurareteiku no furerarenai mirai
furerarenai nara surinukete ike
kinou datta sekai wa yotei chouwa bakari dakedo
fukakutei nandakara
mada zetsubou? kibou? sure sure kamihitoe
bokura wa mada ayafuya de tomadoi tayutau
sore mo itoshiinda kimi ga erabu nara
kuragari gyutto kimi no te wo hiite
En el interior de mi cuerpo moviéndose
la llave de cuerda surgiendo se agita, mira
¿Quién eres tú que me ve desde arriba
al final de este simple y aburrido mundo?
El futuro intocable se enrolla frente a mi
Si es intocable atraviesalo
El mundo del ayer solo tenía una armonía preestablecida pero
era muy incierta
La linea que separa la desesperación y la esperanza aun es muy delgada
Nosotros aun vacilamos con dudas e inseguridades
Eso también es preciado, aunque no te pueda ver
en la oscuridad, tomaré suavemente tu mano
Al correr, mi visión separándose y cayendo
que se mezcla con mi aliento
parece buscar la diferencia
Dime cual es el verdadero, vamos
¿Quién eres tú que ofreces
los nutrientes del mundo cálidos y suaves?
El ruido volando confunde ahora a mi corazón
Avanza desde el fondo de mi corazón
Mañana seguramente perderé el control pero
en el pasado y en el futuro habrá
ah ¿desesperación? ¿esperanza? ¿tú? ¿yo? ¿cara? ¿cruz?
Nosotros, ah, ofrecemos una oración tonta
Cantamos por la incertidumbre y buscamos su significado
Dios, toma un poco mi mano
Aunque no reciba el valor con el que nací
la confusión y los días acumulados me darán la respuesta
El futuro intocable se enrolla frente a mi
Si es intocable atraviesalo
El mundo del ayer solo tenía una armonía preestablecida pero
era muy incierta
¿La linea que separa la desesperación y la esperanza aun es muy delgada?
Nosotros aun vacilamos con dudas e inseguridades
Eso también es preciado, si tú lo decides
en la oscuridad, tomaré fuertemente tu mano
“English”