Song: HORIZON
Singer: earthmind
Visual Novel: Fate/stay night Realta Nua
歌詞: HORIZON
歌: earthmind
ビジュアルノベル: フェイト/ステイナイト [レアルタ・ヌア]
何を失くし続ける?
虚しさが風のように時代(とき)をループしてる
そう…無意味なこの理想は
交わる事もなく現実に破れ去ってしまうの
矛盾に塗れた正しさを抱いてる
それでも消えないあの星を見つめたい
閃光の夢だけが
この闇を照らしてく
誓い合った奇跡が待つ場所まで
悲しみの旋律を
希望という声に変えて
明日へ向かうから
何処に終わりがあるの?
願いが間違いを繰り返すルールの中
ああ…無力な手を伸ばして
昨日を裏切ってゆくことが未来だと叫んでる
絶えない痛みが壊してく幻想
それでも醒めないあの星の輝きへ
栄光の夢をいま
この胸に掲げよう
近づいてく夜明けを信じながら
鳴り止まない想いが
刹那の光を辿って
明日へ届くから
映し出す微笑みの記憶さえ
漆黒のこの空に呑まれても
迷いを切り裂くように浮かぶ地平線のその向こう側へ
閃光の夢だけが
この闇を照らしてく
誓い合った奇跡が待つ場所まで
悲しみの旋律を
希望という声に変えて
明日へ向かうから
Nani wo nakushite tsuzukeru?
munashisa ga kaze no you ni toki wo ruupu shiteru
Sou… muimi na kono risou wa
majiwaru koto mo naku genjitsu ni yaburesatte shimau no
Mujun ni mamireta tadashisa wo daiteru
soredemo kienai ano hoshi wo mitsumetai
Senkou no yume dake ga
kono yami wo terashiteku
chikaiatta kiseki ga matsu basho made
kanashimi no senritsu wo
kibou to iu koe ni kaete
asu e mukau kara
Doko ni owari ga aru no?
negai ga machigai wo kurikaesu ruuru no naka
Aa… muryoku na te wo nobashite
kinou wo uragitte yuku koto ga mirai dato sakenderu
Taenai itami ga kowashiteku gensou
soredemo samenai ano hoshi no kagayaki e
Eikou no yume wo ima
kono mune ni kakageyou
chikazuiteku yoake wo shinjinagara
nariyamanai omoi ga
setsuna no hikari wo tadotte
asu e todoku kara
Utsushidasu hohoemi no kioku sae
shikkoku no kono sora ni nomaretemo
mayoi wo kirisaku you ni ukabu chiheisen no sono mukougawa e
Senkou no yume dake ga
kono yami wo terashiteku
chikaiatta kiseki ga matsu basho made
kanashimi no senritsu wo
kibou to iu koe ni kaete
asu e mukau kara
¿Qué es lo que sigues perdiendo?
La trivialidad forma un ciclo interminable en el tiempo como el viento
Así es… estos ideales sin sentido
desgarran completamente esta realidad sin entrelazarse
Estoy abrazando una justicia cubierta con contradicciones
pero aun así quiero ver esa estrella eterna
Iluminaré la oscuridad
solamente con estos sueños de luz
hasta llegar al lugar donde me esperas que juramos por este milagro
La melodía de la tristeza
se transformará en una voz llamada esperanza
que se dirigirá hacia el mañana
¿En dónde se encuentra el final?
Los deseos nos llevan a una regla donde los errores se repiten una y otra vez
Ahh… extendiendo mis débiles manos
le grito al futuro al ser traicionado por el pasado
El dolor constante destruye las ilusiones
pero aun así me dirijo hacia el brillo latente de esa estrella
Ahora llevaré en mi corazón
los sueños de gloria
mientras confío en el amanecer acercándose
Los sentimientos que no dejan de sonar
siguen la luz momentánea
hasta alcanzar el mañana
Aunque los recuerdos de las sonrisas reflejadas
sean devorados por este cielo oscuro
me dirigiré al otro lado del horizonte que apareció cortando las dudas
Iluminaré la oscuridad
solamente con estos sueños de luz
hasta llegar al lugar donde me esperas que juramos por este milagro
La melodía de la tristeza
se transformará en una voz llamada esperanza
que se dirigirá hacia el mañana
“English”