Song: Hikari no Hahen
Singer: Yu Takahashi
Anime: orange
歌詞: 光の破片
歌: 高橋優
アニメ: オレンジ
形も色も違うビーズが
テーブルの上で光ってた
互いが互いを照らし合って
色とりどり輝いてた
ヒビが割れても 少し欠けても
その破片さえ輝いてた
寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光
淋しさに負けそうになっても
平気なふりして笑ってた
自分の荷物、他の誰かに
背負わせてしまわないように
気付いていたよ 君の強さを
その横顔をずっと見てた
オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何も言えなかった
流れるときと暮れてゆく光
イビツな欠片たち
ときには擦れ合い
光にかざした万華鏡のように
分かり合えなくても
涙が流れても
一人きりでは叶えられない景色
笑い合えたことも
ぶつかり合ったことも
僕の大切な宝物
かき集めたビーズで
何が作れるだろう?
色あせない光の欠片たち
オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何にも言えなかった
流れるときと暮れてゆく光
寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光
Katachi mo iro mo chigau biizu ga
teeburu no ue de hikatteta
tagai ga tagai wo terashiatte
irotoridori kagayaiteta
Hibi ga waretemo sukoshi kaketemo
sono hahen sae kagayaiteta
Yorisoiai nagara
toki ni toozake nagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi wo irodoru hikari
Sabishisa ni makesou ni nattemo
heiki na furi shite waratteta
jibun no nimotsu, hoka no dareka ni
seowasete shimawanai you ni
Kizuiteita yo kimi no tsuyosa wo
sono yokogao wo zutto miteta
Orenji iro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kurete yuku hikari
Ibitsu na kakera tachi
toki ni wa kosureai
hikari ni kazashita mangekyou no you ni
wakariaenakutemo
namida ga nagaretemo
hitorikiri dewa kanaerarenai keshiki
Waraiaeta koto mo
butsukariatta koto mo
boku no taisetsu na takaramono
kakiatsumeta biizu de
nani ga tsukureru darou?
iroasenai hikari no kakera tachi
Orenji iro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kurete yuku hikari
Yorisoiai nagara
toki ni toozake nagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi wo irodoru hikari
Las cuentas de formas y colores diferentes
brillaban arriba de la mesa
Al iluminarse las unas a las otras
brillaron con muchos colores
Aunque las fisuras las rompan o ser corten un poco
incluso esos fragmentos estaban brillando
Mientras se acercan,
a veces mientras se alejan
conectamos las piezas irregulares
Algún día la tristeza
y los recuerdos por los que lloramos
serán la luz que coloreará tu sonrisa
Aunque parecía que perderías ante la soledad
reías fingiendo estar bien
para no dejar que nadie más cargara
con tu propio equipaje
Me dí cuenta, de tu fuerza
Siempre estuve observando tu rostro
El cielo naranja
era iluminado por el sol ocultándose
y las sombras irregulares se agitaban
A pesar de que quería decirte algo
no pude decir nada
La luz se oscureció junto al tiempo pasando
Estos fragmentos irregulares
a veces se frotan entre ellos
como un caleidoscopio alzado en la luz
Aunque no nos entendamos
aunque lloremos
solos, tendremos un paisaje que no se puede hacer realidad
El reír y pelear
entre nosotros
es mi preciado tesoro
¿Con las cuentas recogidas
qué puedo construir?
Con estos fragmentos que no se decoloran
El cielo naranja
era iluminado por el sol ocultándose
y las sombras irregulares se agitaban
A pesar de que quería decirte algo
no pude decir nada
La luz se oscureció junto al tiempo pasando
Mientras se acercan
a veces mientras se alejan
conectamos las piezas irregulares
Algún día la tristeza
y los recuerdos por los que lloramos
serán la luz que coloreará tu sonrisa
“English”