
Interprete: Team “Hanayamata”
Álbum: Hana wa Odore ya Irohaniho
Anime: Hanayamata
Paatto paatto hareyaka ni
パーッとパーッと晴れやかに
sakasemashou hana no you ni
咲かせましょう 花のように
entusiasta y alegremente
Hoshii no wa sukoshi no fumidasu chikara to
欲しいのは少しの踏みだすちからと
yowaki na kokoro wo akeru mahou no kii
弱気な心を開ける魔法のキー
sore demo “hii fuu mii!”
それでも「ひぃふぅみぃ!」
ikioiyoku hanete
勢いよく跳ねて
hajimaru yume wa (honki no) yume wa
始まる夢は(本気の)夢は
donna katachi?
どんなカタチ?
una llave mágica para abrir mi tímido corazón
Aun así “¡Un, dos, tres!”
saltando vigorosamente
¿Este sueño, un sueño (real)
que forma tiene?
Odore ya odore
踊レヤ踊レ
chirasanaide
散ラサナイデ
motto motto issho ni kazoetai
もっともっと一緒に数えたい
atarashii keshiki
新しい景色
sin dispersarse
Quiero que contemos juntas
muchos más escenarios nuevos
Irohaniho paatto paatto
いろはにほパーッとパーッと
hareyaka ni (hai)
晴れやかに (ハイ)
sakasemashou hana no you ni (hai hai)
咲かせましょう 花のように (ハイハイ)
kore kara no kimi ga mitai
これからの君が見たい
irohaniho paatto paatto
いろはにほパーッとパーッと
hareyaka ni (hai)
晴れやかに (ハイ)
sakaseru omoi wa tsunenaramu
咲かせる想いはつねならむ
datte otomedou wa kaze makase da to…
だって乙女道は風まかせだと…
tsubuyaite mita
つぶやいてみた
… otomegokoro sa!
…乙女心さ!
como las flores (si)
entusiasta y alegremente (si, si)
Quiero verte de ahora en adelante
Los sentimientos que hacemos florecer
con colores elegantes (si)
entusiasta y alegremente son eternos
Porque el camino de las mujeres esta en el viento
es lo que susurre
…¡los sentimientos de las mujeres!
Mayotteru dake nara nanimo okoranai
迷ってるだけなら何も起こらない
tsuyoki de ikun da to hitomi de kataru yo
強気で行くんだと瞳で語るよ
soshitara “saa , oide!”
そしたら「さあ、おいで!」
ashita ga pika pika to
明日がぴかぴかと
kagayaku yume no (hontou sa) yume no
輝く夢の(本当さ)夢の
iro ni kawaru
色に変わる
Si tus ojos dicen que avanzas con confianza
entonces “vamos, ¡ven!”
Mañana
tus sueños brillantes y resplandecientes, sueños (de verdad)
le darán color a todo
Utae ya utae
歌エヤ歌エ
ukarenagara
浮カレナガラ
zutto zutto issho ni asobitai
ずっとずっと一緒に遊びたい
sakura iro haamonii
桜色ハーモニー
con felicidad
Siempre, siempre quiero que juguemos juntas
en esta armonía color cerezo
Chirinuru wo saatto saatto nagareteku (hai)
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく (ハイ)
utakata no hana no kaori (hai hai)
うたかたの 花のかおり (ハイハイ)
itsumademo kimi to itai
いつまでも君といたい
chirinuru wo saatto saatto nagareteku (hai)
ちりぬるをサーッとサーッと流れてく (ハイ)
deai to wakare ni yohimosezu
出会いと別れに酔ひもせず
sotto mitsumeatte kimi no kehai wo…
そっと見つめ合って君の気配を…
kanjiteitai
感じていたい
…otome no negai!
…乙女の願い!
las burbujas del aroma de las flores (si, si)
Quiero estar siempre contigo
Dispersándose y fluyendo (si)
sin exaltarnos por encuentros y despedidas
al vernos una a la otra lentamente quiero sentir…
tu presencia
…¡el deseo de las mujeres!
Odore ya ima konna ni ureshikute
踊レヤ いまこんなに嬉しくて
odoree hora konna ni ureshikute
踊レッ ほらこんなに嬉しくて
kibun shidai de tooku e tobesou
気分次第で遠くへ飛べそう
utae ya ima konna ni tanoshikute
歌エヤ いまこんなに楽しくて
utaee hora konna ni tanoshikute
歌エッ ほらこんなに楽しくて
zutto motto issho ni asobitai kimochi ga
ずっともっと一緒に遊びたい気持ちが
kanaderu sakura iro haamonii
奏でる桜色ハーモニー
Bailando, mira, que felicidad
Saltemos tan lejos como queramos
Cantando ahora me divierto tanto
Cantando, mira, que divertido
Los sentimientos de querer jugar juntas por siempre mucho más
tocan la armonía color cerezo
Irohaniho paatto paatto
いろはにほパーッとパーッと
hareyaka ni
晴れやかに
sakasemashou hana no you ni
咲かせましょう 花のように
kore kara no kimi ga mitai
これからの君が見たい
irohaniho paatto paatto
いろはにほパーッとパーッと
hareyaka ni (hai)
晴れやかに (ハイ)
sakaseru omoi wa tsunenaramu (hai hai)
咲かせる想いはつねならむ (ハイハイ)
datte otomedou wa kaze makase da to…
だって乙女道は風まかせだと…
tsubuyaite mita
つぶやいてみた
… otomegokoro sa!
…乙女心さ!
iro wa nioedo
色は匂えど
chiritakunai no
散りたくないの
como las flores
entusiasta y alegremente
Quiero verte de ahora en adelante
Los sentimientos que hacemos florecer
con colores elegantes (si)
entusiasta y alegremente son eternos (si, si)
Porque el camino de las mujeres esta en el viento
es lo que susurre
…¡los sentimientos de las mujeres!
Incluso las flores floreciendo
no se quieren dispersar