Song: EGOISTIC EMOTION
Singer: TRIGGER
Anime: Taboo Tattoo
歌詞: EGOISTIC EMOTION
歌: TRIGGER
アニメ: タブー・タトゥー
色を変えた空
当たり前のように 時を刻む
冗談(うそ)みたいな現実
研ぎ澄まされてく
微かな感覚だけが真実(リアル)
伸ばした手に触れた肌
黙ったままで あなたが見つめる
現在(いま)を映す 世界の果て 絡みあう理想(ミライ)
追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
何のために? 誰のために? 何が出来るの?
信じたいこの想いを
もっと あなたといたいから
やがて訪れるその時を
世界の裏側
張り詰めた線に息潜める
独善(エゴ)まみれの深層
繰り返されてく
瞼の裏に灼け付く光景(ビジョン)
逸らした目に留まった花
耳を突き刺す 叫びが聞こえる
幾度と無く 廻る世界 混ざり合う希望(ねがい)
問いかけて 振り払って 択んできた道は
現在(いま)があれば 側にいれば 後悔はない?
守りたいこの想いは
ずっと 変わりはしないから
たとえその時が 遠くても
引き返せない 夢なら夢でも
前を向く覚悟ならとっくに出来てる
吹く風の向きは関係ない
ただ同じ世界を生きたいだけ
傷付いて 立ち上がって 走ってきた道は
何処にいても 誰といても 見失えない
信じてる この想いが
きっとあなたを繋ぐから
どんな絶望でも
追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
何のために? 誰のために? 何が出来るの?
信じたいこの想いを
もっと あなたといたいから
やがて訪れるその時も
Iro wo kaeta sora
atarimae no you ni toki wo kizamu
uso mitai na genjitsu
Togisumasareteku
kasuka na kankaku dake ga riaru
nobashita te ni fureta hada
Damatta mama de anata ga mitsumeru
ima wo utsusu sekai no hate karamiau mirai
Oikakete te wo nobashite susunde kita michi wo
nan no tame ni? dare no tame ni? nani ga dekiru no?
shinjitai kono omoi wo
motto anata to itai kara
yagate otozureru sono toki wo
Sekai no uragawa
haritsumeta sen ni iki hisomeru
ego mamire no shinsou
Kurikaesareteku
mabuta no ura ni yaketsuku bijon
sorashita me ni tomatta hana
Mimi wo tsukisasu sakebi ga kikoeru
ikudo to naku mawaru sekai mazariau negai
Toikakete furiharatte erande kita michi wa
ima ga areba soba ni ireba koukai wa nai?
mamoritai kono omoi wa
zutto kawari wa shinai kara
tatoe sono toki ga tookutemo
Hikikaesenai yume nara yume demo
mae wo muku kakugo nara tokku ni dekiteru
fuku kaze no muki wa kankei nai
tada onaji sekai wo ikitai dake
Kizutsuite tachiagatte hashitte kita michi wa
doko ni itemo dare to itemo miushinaenai
shinjiteru kono omoi ga
kitto anata wo tsunagu kara
donna zetsubou demo
oikakete te wo nobashite susunde kita michi wo
nan no tame ni? dare no tame ni? nani ga dekiru no?
shinjitai kono omoi wo
motto anata to itai kara
yagate otozureru sono toki mo
El cielo que cambia su color
marca el paso del tiempo naturalmente
en una realidad irreal
Lo único que es real
son mis sensaciones débiles puliéndose
de mi piel en mi mano extendida
Me ves permaneciendo callada
Los confines del mundo reflejando el presente son el futuro entrelazado
Persigo y extendiendo mi mano por el camino que he recorrido
¿por qué? ¿por quién? ¿qué es lo que puedo hacer?
Quiero confiar en estos sentimientos
porque quiero estar más a tu lado
Finalmente ese momento llegará
Al reverso del mundo
mi respiración se esconde en una linea extendida
Las profundidades cubiertas de ego
La visión grabada
en mis ojos es repetida una y otra vez
sobre una flor detenida al apartar la vista
Puedo escuchar un grito que atraviesa mis oídos
En el mundo girando muchas veces los deseos se mezclan
Si el camino que he elegido preguntado y sacudiéndome cosas de encima
tiene un presente, si estoy a tu lado ¿tendré remordimientos?
Los sentimientos que quiero proteger
nunca cambiarán
Aunque ese momento este lejos
No puedo dar marcha atrás incluso si es un sueño
La determinación para mirar al frente la tengo desde hace mucho
La dirección del viento soplando no me importa
simplemente quiero que vivamos en el mismo mundo
Lastimándome y levantándome por el camino por el que he corrido
sin importar donde o con quien este no te puedo perder de vista
Estos sentimientos en los que confío
seguramente me conectan contigo
sin importar que tipo de desesperación tenga
Persigo y extendiendo mi mano por el camino que he recorrido
¿por qué? ¿por quién? ¿qué es lo que puedo hacer?
Quiero confiar en estos sentimientos
porque quiero estar más a tu lado
Finalmente ese momento llegará
“English”