Song: Deal with
Singer: OLDCODEX
Anime: Servamp
歌詞: Deal with
歌: OLDCODEX
アニメ: サーヴァンプ
everytime I want a deal
騒ぐ内なる声を聞け
選ぶ道は決まってんだ stand up
feel my pain 哀しみ混在したリアル
もう砕いた罪も続くと知れ
飢えて spend the night with 混戦した
part of the right to the right 流れ行く節操
叫ぶ love in depth and 断罪した
sort of the myth in life 神秘へ繋がった on the outside
broken, I’ve never heard of such a thing
闇を支配した気でいたのさ
vanishing, I’ve never learned on such a thing
well, go straight down now
deal?
everytime I got a chance
said to me in the mirror
“won’t you come over here?”
彷徨う孤独にさえ試されていた
everytime I lost my fame
talk to you in the daylight
“what are you waiting for?”
遮る光の渦が溢れて行けば
call yourself back again
塞ぎ続けた心の内
blue roses 開くなら今さ with special grace
feel my heart 色付く葬ったフェイク
so 消えた罪も背負ってんだ here and now
spent a long time for the past
filled up with my flame of anger, you see?
we can’t exist
満たされない想いは still going on and on
差し出してたこの救いの手を
拒んだ君の明日へ
end up with the end
deal with…deal with…
everytime I got a chance
said to me in the mirror
“won’t you come over here?”
正しい光の影へ導かれていた
everytime I lost my fame
talk to you in the daylight
“what are you waiting for?”
傷負う光の罪が消し去る
夢へ be your own
restart
everytime I want a deal
Sawagu uchi naru koe wo kike
erabu michi wa kimattenda stand up
feel my pain kanashimi konzai shita riaru
mou kudaita tsumi mo tsuzuku to shire
Uete spend the night with konsen shita
part of the right to the right nagare yuku sessou
sakebu love in depth and danzai shita
sort of the myth in life shinpi e tsunagatta on the outside
broken, I’ve never heard of such a thing
yami wo shihai shita kideita no sa
vanishing, I’ve never learned on such a thing
well, go straight down now
deal?
everytime I got a chance
said to me in the mirror
“won’t you come over here?”
samayou kodoku ni sae tamesareteita
everytime I lost my fame
talk to you in the daylight
“what are you waiting for?”
saegiru hikari no uzu ga afurete yukeba
call yourself back again
Fusagitsuzuketa kokoro no uchi
blue roses hiraku nara ima sa with special grace
feel my heart irozuku houmutta feiku
so kieta tsumi mo seottenda here and now
spent a long time for the past
filled up with my flame of anger, you see?
we can’t exist
mitasarenai omoi wa still going on and on
Sashidashiteta kono sukui no te wo
kobanda kimi no ashita e
end up with the end
deal with…deal with…
everytime I got a chance
said to me in the mirror
“won’t you come over here?”
tadashii hikari no kage e michibikareteita
everytime I lost my fame
talk to you in the daylight
“what are you waiting for?”
kizu ou hikari no tsumi ga keshi saru
yume e be your own
restart
Cada vez que quiero un trato
Escucha tu voz interna haciendo ruido
El camino ha sido elegido, levantate
siente mi dolor, en la realidad que mezcla la tristeza
aprendí que los pecados destruidos seguirán aquí
Hambriento y pasando la noche con una pelea libre para todos
parte del derecho a la derecha, la constancia fluye
Grita el amor profundamente y el juicio
El tipo de mito en vida se conectó a un misterio afuera
Roto, nunca he escuchado algo así
Pensé que controlaba la oscuridad
desapareciendo, nunca aprendí algo así
bien, ahora ve hacia abajo
¿trato?
Cada vez que tenía una oportunidad
Dicho a mi en el espejo
“¿no vendrás aquí?”
Incluso estaba siendo probado por la soledad vacilante
Cada vez que pierda mi fama
te hablo en el día
“¿qué estas esperando?”
Si el remolino de luz obstruida fluye
llamate de vuelta nuevamente
El interior de mi corazón sigue cerrado
Si en el se abren rosas azules ahora con una gracia especial
siente mi corazón, los impostores fueron enterrados al colorearse
sí, llevo los pecados borrados aquí y ahora
Pase un largo tiempo por el pasado
lleno con llamas de ira, ¿ves?
no podemos existir
los sentimientos insatisfechos siguen y siguen
La mano salvadora que le ofreciste
a tu mañana rechazado
termina con el final
afrontalo… afrontalo…
Cada vez que tenía una oportunidad
Dicho a mi en el espejo
“¿no vendrás aquí?”
Estaba siendo guiado a la sombra de una luz correcta
Cada vez que pierda mi fama
te hablo en el día
“¿qué estas esperando?”
Los pecados de la luz llevando heridas borran todo
Sé tu mismo en el sueño
Reinicio
“English”